Inklingo

liza

LEE-sahˈliθa

liza يعني مناوشة بالإسبانية (منافسة أو جدال عام).

مناوشة, ساحة

أيضًا: حلبات, منافسة
اسمfC1formal
SpainLatin America
فارسان يرتديان دروعًا ملونة يخوضان بطولة ودية بالرماح الخشبية.

📝 في التطبيق

Dos nuevos candidatos han decidido entrar en la liza electoral.

C1

قرر مرشحان جديدان الدخول في المنافسة الانتخابية.

En los libros de historia, los caballeros luchaban con honor en la liza.

C1

في كتب التاريخ، كان الفرسان يقاتلون بشرف في الحلبات.

El equipo local bajó a la liza con la intención de ganar el campeonato.

C2

دخل الفريق المحلي الساحة بنية الفوز بالبطولة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • paz (سلام)
  • concordia (وئام)

تلازمات شائعة

  • entrar en lizaالدخول في المنافسة / الانضمام إلى المنافسة
  • liza electoralمنافسة انتخابية
  • campo de lizaساحة معركة / ميدان منافسة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • bajar a la lizaقبول تحدٍ أو البدء في المشاركة في منافسة محتدمة.

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "liza" بالإسبانية:

حلباتمناوشة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: liza

السؤال 1 من 3

ماذا تعني عبارة 'entrar en liza' في سياق سياسي؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
lid(قتال/منافسة)اسم
lidiar(للتعامل مع/للقتال)فعل
lidiador(مقاتل)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'licia'، وهي صيغة الجمع من 'licium' (خيط أو حاجز). وصفت في الأصل الحبل أو السياج الذي يفصل المتفرجين عن الفرسان في البطولة.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: liceItalian: lizza

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'liza' هي نفسها 'lisa'؟

لا. 'Lisa' (بحرف S) تعني 'ناعم' (للمؤنث). 'Liza' (بحرف Z) تعني ساحة أو منافسة. يبدوان متشابهين في أمريكا اللاتينية ولكن مختلفين في إسبانيا.

هل تستخدم أبدًا للقتال الجسدي في الشارع؟

نادرًا جدًا. إنها رسمية جدًا لذلك. بالنسبة لقتال الشارع، ستستخدم كلمات مثل 'pelea' أو 'bronca'.

هل هناك صيغة فعلية لهذه الكلمة؟

ليس مباشرة. ومع ذلك، فإن كلمة 'lidiar' (للتعامل مع أو للقتال) تأتي من نفس عائلة الجذر.