mérito
“mérito” يعني “جدارة” بالإسبانية (صفة كون الشيء جيدًا بشكل خاص أو مستحقًا).
جدارة, قيمة
أيضًا: تقدير, جهد
📝 في التطبيق
Tu dibujo tiene mucho mérito, te esforzaste mucho.
B1رسمتك تحمل الكثير من الجدارة؛ لقد بذلت جهدًا كبيرًا.
No quiero quitarle mérito a su trabajo.
B1لا أريد أن أُقلل من تقدير عمله.
Ganaron el partido por sus propios méritos.
B2لقد فازوا بالمباراة بجدارتهم الخاصة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mérito
السؤال 1 من 2
أي عبارة ستستخدمها لتقول إن شخصًا ما حصل على وظيفة لأنه عمل بجد من أجلها؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'meritum'، والتي تشير إلى مكافأة أو خدمة أو شيء مكتسب. تأتي من الجذر 'mereri'، بمعنى 'يكسب أو يستحق'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'mérito' هي نفسها 'éxito'؟
لا. 'Éxito' تعني 'نجاح' (النتيجة)، بينما 'mérito' هي 'القيمة' أو 'الاستحقاق' (السبب الذي يجعلك تستحق الثناء).
ماذا تعني 'hacer méritos' في سياق اجتماعي؟
تعني القيام بأشياء محددة لكسب ود شخص ما أو للحصول على ترقية، مثل 'كسب نقاط' لدى رئيسك في العمل.