ocupados
“ocupados” يعني “مشغول” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مشغول, منهمك
أيضًا: منشغل البال
📝 في التطبيق
Mis padres están ocupados con el jardín este fin de semana.
A1والداي مشغولان بالحديقة في نهاية هذا الأسبوع.
No podemos hablar ahora, los técnicos están ocupados en una reunión.
A2لا يمكننا التحدث الآن، الفنيون منهمكون في اجتماع.
مشغول, مأخوذ
أيضًا: ممتلئ
📝 في التطبيق
Todos los puestos de trabajo estaban ocupados por nuevos empleados.
B1تم شغل جميع الوظائف من قبل موظفين جدد.
Lo siento, esos asientos ya están ocupados.
A2أنا آسف، هذه المقاعد مأخوذة بالفعل.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "ocupados" بالإسبانية:
منشغل البال→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ocupados
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'ocupados' بشكل صحيح لتعني 'مشغول'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *occupāre*، والذي كان يعني 'يستولي على' أو 'يأخذ حيازة'. هذه الفكرة الأساسية لا تزال موجودة، حيث أن كون الشخص 'ocupado' يعني أن وقتك أو مساحتك قد تم شغلها.
أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تنتهي كلمة 'ocupados' بـ -os؟
إنها صيغة الجمع المذكر. يجب استخدامها عند وصف شخصين أو شيئين مذكرين أو أكثر، أو مجموعة مختلطة من الرجال والنساء. إذا كنت تصف مجموعة من النساء، فستستخدم 'ocupadas'.
هل تستخدم 'ocupado' دائمًا مع 'estar'؟
تقريبًا دائمًا، نعم. بما أن 'كون الشخص مشغولاً' أو 'كون الشيء مأخوذاً' هو حالة مؤقتة، فإننا نستخدم 'estar'. ستستخدم 'ser' فقط إذا كنت تتحدث عن حالة دائمة لمكان ما تم احتلاله، عادة في سياق تاريخي أو مبني للمجهول، مثل 'Esos territorios eran ocupados por el ejército'.

