ocupada
“ocupada” يعني “مشغولة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مشغولة, منشغلة
أيضًا: منخرطة
📝 في التطبيق
Mi hermana está muy ocupada con el nuevo proyecto.
A1أختي مشغولة جدًا بالمشروع الجديد.
¿Puedes llamarme más tarde? Ahora estoy ocupada.
A1هل يمكنك الاتصال بي لاحقًا؟ أنا مشغولة الآن.
La semana pasada fue una semana muy ocupada para ella.
A2كان الأسبوع الماضي أسبوعًا مزدحمًا جدًا بالنسبة لها.
مشغول, مأخوذ
أيضًا: منخرط, مسكون
📝 في التطبيق
La única silla libre ya estaba ocupada.
A2كان الكرسي الوحيد المتاح مشغولاً بالفعل.
No puedo llamar a casa; la línea telefónica está ocupada.
B1لا يمكنني الاتصال بالمنزل؛ خط الهاتف مشغول.
La casa fue ocupada por una familia de refugiados.
B2كان المنزل مشغولاً بعائلة لاجئة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ocupada
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'ocupada' بشكل صحيح لتعني حدث مجدول، وليس مكانًا؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الفعل اللاتيني *occupare*، والذي يعني 'يستولي على' أو 'يأخذ ملكية' أو 'يملأ مساحة'. المعنى الإسباني الحديث لـ 'مشغول' هو امتداد طبيعي لـ 'أن يكون وقت المرء أو مساحته قد تم شغلهما بالفعل'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى أستخدم 'ocupada' بدلاً من 'ocupado'؟
'Ocupada' هو الشكل المؤنث. تستخدمه في أي وقت تصف فيه شخصًا مؤنثًا أو اسمًا مؤنثًا (مثل 'la mujer'، 'la mesa'، أو 'la línea'). إذا كنت تصف رجلاً ('el hombre') أو اسمًا مذكرًا ('el asiento')، فستستخدم 'ocupado'.
هل 'ocupada' حالة مؤقتة أم دائمة؟
تُستخدم دائمًا تقريبًا لوصف حالة مؤقتة، وهذا هو السبب في أنها تقترن عادةً بالفعل 'estar'. كونك مشغولاً أو أن يكون مقعدك مشغولاً هو ظرف يمكن أن يتغير.

