Inklingo

ocupar

oh-koo-PAHRo.kuˈpaɾ

يشغل, يستغرق

أيضًا: يملأ, يشغل منصباً
فعلA2regular ar
دب أزرق كبير منفوش يجلس داخل صندوق كرتوني أحمر صغير، يملأ المساحة بالكامل ويوضح الإشغال.
past Participleocupado
gerundocupando
infinitiveocupar

📝 في التطبيق

¿Este asiento está ocupado?

A1

هل هذا المقعد مشغول؟

Mi trabajo ocupa la mayor parte de mi día.

A2

عملي يستغرق معظم يومي.

La mesa tan grande ocupa demasiado espacio en la cocina.

B1

الطاولة الكبيرة تشغل مساحة كبيرة في المطبخ.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • desocupar (يفرغ، يخلي)

تلازمات شائعة

  • ocupar un lugarيشغل مكاناً/موضعًا
  • ocupar espacioيشغل مساحة

يشغل, يشغل

فعلB1regular arformal
سنجاب مبتسم يرتدي بدلة، يجلس بثقة خلف مكتب كبير من خشب الماهوجني، ممسكًا بمطرقة خشبية صغيرة، يرمز إلى شغل منصب.
past Participleocupado
gerundocupando
infinitiveocupar

📝 في التطبيق

El presidente ocupa el cargo por cuatro años.

B1

يشغل الرئيس المنصب لمدة أربع سنوات.

Necesitamos a alguien que ocupe esta vacante inmediatamente.

B2

نحن بحاجة إلى شخص ليشغل هذا المنصب الشاغر فوراً.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • ocupar un puestoيشغل وظيفة
  • ocupar un cargoيشغل منصباً

يحتل, يستولي على

فعلB2regular arformal
علم صغير أزرق لامع مزروع بقوة على أعلى برج في قلعة حجرية بسيطة، يرمز إلى السيطرة أو الاحتلال العسكري.
past Participleocupado
gerundocupando
infinitiveocupar

📝 في التطبيق

El ejército ocupó la capital tras la revuelta.

B2

احتل الجيش العاصمة بعد الثورة.

Los manifestantes ocuparon el edificio gubernamental.

C1

استولى المتظاهرون على المبنى الحكومي.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • ocupar territorioيحتل أرضًا

يعتني بـ, يتعامل مع

أيضًا: يكون مشغولاً بـ, يتولى
فعلA2regular (reflexive) ar
شخص يركع في حديقة مشرقة ومشمسة، يركز بانتباه على الاعتناء بشتلة صغيرة خضراء نابضة بالحياة بمجرفة صغيرة، يرمز إلى الاهتمام بمهمة.
past Participleocupado
gerundocupándose
infinitiveocuparse

📝 في التطبيق

No te preocupes, yo me ocupo de la cena.

A2

لا تقلق، سأعتني بالعشاء.

Siempre se ocupa de que todo esté perfecto.

B1

هو دائماً يتأكد (يعتني) من أن كل شيء مثالي.

¿De qué te ocupas en tu trabajo?

B1

بماذا تتعامل (بماذا أنت مشغول) في وظيفتك؟

روابط الكلمات

مرادفات

  • encargarse (يتولى مسؤولية)
  • atender (يعتني بـ)

تلازمات شائعة

  • ocuparse deيتعامل مع/يعتني بـ
  • estar ocupado(a)يكون مشغولاً

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedocupara
yoocupara
ellos/ellas/ustedesocuparan
ocuparas
vosotrosocuparais
nosotrosocupáramos

present

él/ella/ustedocupe
yoocupe
ellos/ellas/ustedesocupen
ocupes
vosotrosocupéis
nosotrosocupemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedocupaba
yoocupaba
ellos/ellas/ustedesocupaban
ocupabas
vosotrosocupabais
nosotrosocupábamos

present

él/ella/ustedocupa
yoocupo
ellos/ellas/ustedesocupan
ocupas
vosotrosocupáis
nosotrosocupamos

preterite

él/ella/ustedocupó
yoocupé
ellos/ellas/ustedesocuparon
ocupaste
vosotrosocupasteis
nosotrosocupamos

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "ocupar" بالإسبانية:

يحتليستغرقيشغل منصباً

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: ocupar

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم الصيغة الانعكاسية ('ocuparse') بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
ocupación(مهنة، وظيفة، نشاط)اسم
desocupado(غير مشغول، عاطل عن العمل)صفة
preocupar(يقلق)فعل
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة مباشرة من اللاتينية *occupāre*، والتي كانت تعني 'يستولي على، يأخذ حيازة، أو يملأ'. فكرتها الأساسية عن 'أخذ' أو 'ملء' شيء ما - سواء كان مساحة، وظيفة، أو وقتك - ظلت ثابتة لقرون.

أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: occupyFrench: occuper

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'ocupar' و 'ocuparse'؟

'Ocupar' فعل متعدٍ ويعني 'يشغل' أو 'يملأ' (مساحة، وظيفة، مقعد). 'Ocuparse (de)' فعل انعكاسي ويعني 'يتولى' أو 'يتعامل مع' أو 'يعتني بـ' مهمة أو مسؤولية.

كيف أقول 'أنا مشغول'؟

الطريقة الأكثر شيوعاً هي استخدام اسم المفعول مع 'estar': 'Estoy ocupado' (إذا كنت رجلاً) أو 'Estoy ocupada' (إذا كنت امرأة). في العربية، نقول 'أنا مشغول' أو 'أنا مشغولة'.