otra
“otra” يعني “أخرى” بالإسبانية (واحدة إضافية أو مختلفة).
أخرى
أيضًا: غير, واحدة أخرى
📝 في التطبيق
No me gusta esta camisa. ¿Me muestras otra?
A1لا تعجبني هذه القميص. هل يمكنك أن تُريني قميصًا آخر؟
Necesito otra oportunidad para terminar el examen.
A2أحتاج فرصة أخرى لإنهاء الاختبار.
Una de mis hermanas vive en México y la otra vive en España.
A2إحدى أخواتي تعيش في المكسيك والأخرى تعيش في إسبانيا.
¿Podemos hablar de otra cosa? Este tema es aburrido.
B1هل يمكننا التحدث عن شيء آخر؟ هذا الموضوع ممل.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "otra" بالإسبانية:
واحدة أخرى→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: otra
السؤال 1 من 1
أي جملة تسأل بشكل صحيح عن 'كوب ماء آخر'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'alterum'، والتي كانت تعني 'الثاني من اثنين' أو 'الآخر'. بمرور الوقت، تبسطت في الإسبانية لتصبح 'otro' و 'otra'.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين `otra` و `la otra`؟
`otra` تعني 'آخر' أو 'واحد مختلف' بمعنى عام (¿Quieres otra manzana؟ - هل تريد تفاحة أخرى؟). أما `la otra` فهي أكثر تحديدًا وتعني 'الواحد الآخر'، وتشير إلى عنصر معين من مجموعة معروفة (Tengo dos manzanas؛ una es verde y la otra es roja - لدي تفاحتان؛ واحدة خضراء والأخرى حمراء).
كيف أعرف متى أستخدم `otro`، `otra`، `otros`، أو `otras`؟
يجب أن يتطابق مع الشيء الذي تتحدث عنه! استخدم `otro` للأشياء المفردة المذكرة (otro libro)، `otra` للأشياء المفردة المؤنثة (otra casa)، `otros` للأشياء المتعددة المذكرة أو المختلطة (otros chicos)، و `otras` للأشياء المتعددة المؤنثة (otras chicas).