pérdidas
“pérdidas” يعني “خسائر” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خسائر
أيضًا: عجز
📝 في التطبيق
La empresa reportó grandes pérdidas este trimestre.
B1سجلت الشركة خسائر كبيرة هذا الربع.
Debemos reducir las pérdidas de energía en la fábrica.
B2يجب أن نقلل من خسائر الطاقة في المصنع.
خسائر
أيضًا: حزن
📝 في التطبيق
Lamentamos mucho sus pérdidas familiares.
A2نحن آسفون جدًا لخسائر عائلتك.
La batalla resultó en muchas pérdidas humanas.
B1أسفرت المعركة عن خسائر بشرية كثيرة.
تسربات
أيضًا: تسرب
📝 في التطبيق
Hay pérdidas de agua en el baño.
B1هناك تسربات مياه في الحمام.
El motor tiene pequeñas pérdidas de aceite.
B2المحرك به تسربات زيت صغيرة.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "pérdidas" بالإسبانية:
تسربات→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pérdidas
السؤال 1 من 2
أي من هذه العبارات تعني بشكل صحيح 'ربح وخسارة'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'perdita'، وهي الصيغة المؤنثة لكلمة تعني 'شيء مفقود'. وهي تأتي في النهاية من 'perdere'، والتي تعني 'يدمر' أو 'يبدد'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'pérdidas' و 'perdidas'؟
علامات التشكيل مهمة! 'Pérdidas' (مع علامة) هي اسم بمعنى 'خسائر'. 'Perdidas' (بدون علامة) هي صفة تصف الأشياء أو الأشخاص الذين 'ضائعون' (جمع مؤنث).
هل تستخدم 'pérdidas' للإشارة إلى وفاة شخص؟
نعم، إنها طريقة محترمة وشائعة للإشارة إلى وفاة الأحباء، تشبه قول 'تعازينا لخسائركم' باللغة العربية.


