pequeñito
“pequeñito” يعني “صغير جداً” بالإسبانية (لوصف الحجم).
صغير جداً
أيضًا: صغير للغاية, صغير جداً (عامي)
📝 في التطبيق
Mi gato es muy pequeñito.
A1قطتي صغيرة جداً.
Solo quiero un trozo pequeñito de pastel.
A2أريد فقط قطعة صغيرة جداً من الكعكة.
Viven en un apartamento pequeñito en el centro.
B1يعيشون في شقة صغيرة جداً في وسط المدينة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pequeñito
السؤال 1 من 3
أي من هذه يعبر عن أقصى درجات المودة أو الصغر الشديد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة الإسبانية 'pequeño' (صغير)، والتي تأتي من الكلمة السلتية 'pittos'، مدموجة مع اللاحقة الإسبانية '-ito' المستخدمة للدلالة على الحجم الصغير أو المودة.
أول تسجيل: 16th century (approximate for the specific diminutive form)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'pequeño' و 'pequeñito'؟
'Pequeño' تعني ببساطة صغير. 'Pequeñito' تعني صغير جداً أو ضئيل، وعادة ما تبدو أكثر مودة أو ودية. في العربية، 'صغير' مقابل 'صغير جداً' أو 'صُغَيِّر'.
هل 'pequeñito' كلمة رسمية؟
ليست حقاً. إنها مناسبة تماماً في المحادثات اليومية، ولكن في مقال رسمي أو وثيقة قانونية، ستستخدم 'pequeño' فقط.
هل يمكنني استخدام 'pequeñito' مع الأشخاص؟
نعم! إذا كنت تنادي طفلاً بـ 'pequeñito'، فهذا يشبه مناداته بـ 'يا صغيري'. إنها طريقة لطيفة جداً للإشارة إلى طفل رضيع أو صغير.