prestado
“prestado” يعني “مُعار” بالإسبانية (لوصف شيء تم إعطاؤه).
مُعار, مُستعار
أيضًا: على سبيل الإعارة
📝 في التطبيق
Este libro es prestado, tengo que devolverlo mañana.
A2هذا الكتاب مُستعار، يجب أن أعيده غدًا.
La ropa prestada siempre es más cómoda.
B1الملابس المستعارة دائمًا أكثر راحة.
El dinero prestado debe manejarse con cuidado.
C1يجب التعامل مع الأموال المُعارة بحذر.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: prestado
السؤال 1 من 1
اختر الصيغة الصحيحة: 'La cámara que estoy usando es ______.'
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *praestare*، والذي كان يعني في الأصل 'الوقوف أمام' أو 'تقديم/توفير'. بمرور الوقت، تطور المعنى خصيصًا ليشير إلى توفير شيء مؤقتًا مع توقع إعادته.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين *prestado* و *préstamo*؟
*Prestado* هي صفة تعني 'مُعار' أو 'مُستعار' (مثال: 'السيارة المُستعارة'). *Préstamo* هو اسم يعني 'قرض' أو 'عملية الإعارة' (مثال: 'حصلت على قرض من البنك').