rastro
“rastro” يعني “أثر” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أثر, مسار
أيضًا: علامة, دليل
📝 في التطبيق
No dejó ningún rastro de su visita.
A2لم يترك أي أثر لزيارته.
Los excursionistas siguieron el rastro de las huellas en la nieve.
B1تبع المتنزهون مسار بصمات الأقدام في الثلج.
El rastro de neumáticos era muy claro en el barro.
A2كان أثر الإطار واضحًا جدًا في الطين.
رائحة, أثر
أيضًا: مسار
📝 في التطبيق
El perro olfateó el rastro del conejo.
B1شم الكلب رائحة الأرنب.
Aún queda un rastro de humo en la habitación.
B2لا يزال هناك أثر/رائحة دخان في الغرفة.
سوق شعبي
أيضًا: سوق مستعمل
📝 في التطبيق
Pasamos la mañana buscando gangas en el rastro.
B1قضينا الصباح نبحث عن صفقات في السوق الشعبي.
El Rastro de Madrid es famoso mundialmente.
B1سوق الراسترو في مدريد (سوق شعبي مشهور) مشهور عالميًا.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: rastro
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'rastro' بمعنى 'سوق شعبي'؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من اللاتينية *rastrum*، والتي كانت تعني في الأصل 'مشط' أو 'أداة تسوية' - وهي أداة تستخدم لكشط الأرض. يفسر هذا الارتباط لماذا تشير 'rastro' إلى العلامة أو المسار المتروك خلفه عندما يسحب شيء ما عبر سطح.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'rastro' هي نفسها 'huella'؟
ليس تمامًا. 'Huella' هي علامة محددة وفردية، مثل بصمة قدم أو بصمة إصبع. 'Rastro' هو مصطلح أعم يشير إلى المسار بأكمله، أو سلسلة من العلامات، أو الأدلة الإجمالية المتروكة.
هل يمكن استخدام 'rastro' لوصف رائحة كريهة؟
نعم، غالبًا ما تشير إلى رائحة قوية ودائمة، وأحيانًا تكون كريهة، مثل 'rastro' الكبريت أو الدخان.


