Inklingo

redada

reh-DAH-dahreˈdaða

redada يعني غارة بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

غارة

أيضًا: حملة, مداهمة
سيارة شرطة بأضواء زرقاء وحمراء وامضة متوقفة أمام مدخل مبنى ليلاً.

📝 في التطبيق

La policía hizo una redada en el almacén anoche.

A2

نفذت الشرطة غارة على المستودع الليلة الماضية.

Hubo una redada masiva contra el tráfico de drogas.

B1

كانت هناك غارة واسعة النطاق ضد تهريب المخدرات.

Muchos sospechosos escaparon antes de la redada.

B2

هرب العديد من المشتبه بهم قبل الحملة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • batida (مسح/تفتيش)
  • incursión (توغل/غارة)

متضادات

  • liberación (إطلاق سراح)

تلازمات شائعة

  • hacer una redadaشن غارة
  • redada policialغارة شرطية
  • redada antidrogaغارة لمكافحة المخدرات

حصيلة

أيضًا: صيد
اسمfC2formal
شبكة صيد كبيرة مليئة بالعديد من الأسماك الفضية اللامعة تُسحب من المياه الزرقاء.

📝 في التطبيق

Los pescadores regresaron con una gran redada de sardinas.

C1

عاد الصيادون بحصيلة كبيرة من السردين.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • buena redadaصيد جيد

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: redada

السؤال 1 من 3

ما هو الفعل الأكثر شيوعًا المستخدم مع 'redada' لقول 'شن غارة'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

مشتقة من الكلمة الإسبانية 'red' (بمعنى 'شبكة')، والتي تأتي من الكلمة اللاتينية 'rete'. اللاحقة '-ada' تُستخدم هنا للإشارة إلى نتيجة فعل أو محتويات شيء ما.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: redeItalian: rete

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل تُستخدم 'redada' للاختراق الرقمي؟

ليس عادةً. للهجوم الرقمي، نستخدم 'ataque' أو 'hackeo'. 'Redada' تشير دائمًا تقريبًا إلى عملية مادية تقوم بها الشرطة.

هل هو دائمًا شيء سيء؟

نظرًا لأنه يتضمن القبض من قبل السلطات أو الشبكات، فإنه يحمل عادةً دلالة سلبية أو خطيرة بالنسبة لمن يتم القبض عليهم.

هل يمكنني استخدام 'raideo' بدلاً من ذلك؟

لا، 'raideo' هي 'Spanglish'. بينما يستخدمها بعض اللاعبين، في اللغة الإسبانية الصحيحة، 'redada' هي الكلمة الصحيحة.