ring
“ring” يعني “حلبة الملاكمة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حلبة الملاكمة
أيضًا: cuadrilátero
📝 في التطبيق
Los dos boxeadores subieron al ring para el primer asalto.
A2دخل الملاكمان الحلبة للجولة الأولى.
El árbitro les pidió que salieran del ring.
A2طلب الحكم منهما مغادرة الحلبة.
رنين
أيضًا: timbre
📝 في التطبيق
Esperaba el ring del teléfono, pero nunca llamó.
A2كنت أنتظر رنين الهاتف، لكنها لم تتصل أبدًا.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ring
السؤال 1 من 2
إذا كنت تشاهد مباراة ملاكمة، فأين يقف الرياضيون؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
مستعارة مباشرة من الكلمة الإنجليزية 'ring'، والتي أشارت في الأصل إلى دائرة من الأشخاص يشاهدون قتالًا، على الرغم من أن حلبة الملاكمة الحديثة مربعة.
أول تسجيل: Late 19th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أقول 'خاتم زواج' بالإسبانية؟
يجب أن تستخدم 'anillo de boda' أو 'alianza'. لا تستخدم 'ring'، لأنها تشير فقط إلى حلبة الملاكمة أو صوت الهاتف.
هل 'ring' كلمة إسبانية رسمية؟
نعم! أكاديمية اللغة الإسبانية الملكية تعترف بها ككلمة تُستخدم خصيصًا لميادين الملاكمة.

