Inklingo

robado

roh-BAH-dohroˈβa.ðo

مسروق

أيضًا: مُنهوب
صندوق نقود خزفي أحمر مكسور ملقى على جانبه مع عملة ذهبية واحدة تتدحرج بعيدًا، يوضح غرضًا مسروقًا.

📝 في التطبيق

El teléfono que encontraste es robado.

A2

الهاتف الذي وجدته مسروق.

Necesitamos reportar los documentos robados a la policía.

B1

نحتاج إلى إبلاغ الشرطة عن المستندات المسروقة.

La identidad robada causó muchos problemas.

B2

الهوية المسروقة سببت الكثير من المشاكل.

روابط الكلمات

مرادفات

  • sustraído (مُزال/مُختلس)
  • hurtado (مسروق (رسمي))

متضادات

  • devuelto (مُعاد)
  • legítimo (شرعي)

تلازمات شائعة

  • coche robadoسيارة مسروقة
  • joyas robadasمجوهرات مسروقة

مسروق

أيضًا: مُنهوب
اسم مفعولA2regular ar
صورة ظلية سوداء بسيطة لشخص يركض بسرعة عبر حقل عشبي ليلاً وهو يحمل حقيبة صغيرة على كتفه، يرمز إلى اكتمال فعل السرقة.
past Participlerobado
infinitiverobar
gerundrobando

📝 في التطبيق

Han robado mi cartera dos veces este año.

A2

لقد سرقوا محفظتي مرتين هذا العام.

Si no hubieras dejado la puerta abierta, no te habrían robado.

B2

لو لم تترك الباب مفتوحًا، لما سرقوك.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • haber robadoأن يكون قد سرق
  • ser robadoأن يُسرق (المبني للمجهول)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "robado" بالإسبانية:

مسروقمُنهوب

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: robado

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'robado' بشكل صحيح كصفة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل 'robar'، الذي نشأ في اللاتينية العامية باسم *raubare*، ومن المحتمل أنه تأثر بالكلمات الجرمانية القديمة المتعلقة بالاستيلاء أو النهب. تم استخدامه في الإسبانية منذ العصور الوسطى.

أول تسجيل: 13th century (verb form)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: roubadoFrench: rober

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل تُستخدم 'robado' للأشياء فقط، أم يمكن أن تصف الأشخاص؟

بينما تصف 'robado' الأشياء بشكل أساسي ('سيارة مسروقة')، يمكنك تقنيًا استخدامها لوصف شخص تعرض للسرقة ('Me siento robado' - أشعر أنني سُلبت حقي). ومع ذلك، فإن استخدام الاسم 'víctima de robo' (ضحية سرقة) أكثر شيوعًا ووضوحًا.

ما الفرق بين 'robado' و 'hurtado'؟

'Robado' تأتي من 'robar'، والتي تشير إلى السرقة، غالبًا ما تنطوي على القوة أو التهديد. 'Hurtado' (مسروق) تأتي من 'hurtar'، والتي تُستخدم عمومًا للسرقة بدون عنف أو تهديد، مثل سرقة المتاجر. 'Robado' هو المصطلح الأكثر شدة وشيوعًا.