susto
“susto” يعني “فزع” بالإسبانية (شعور مفاجئ وقصير بالخوف).
فزع, صدمة
أيضًا: ذهول
📝 في التطبيق
¡Qué susto me diste! Pensé que era un ladrón.
A1يا له من فزع أصبتني به! ظننت أنه لص.
Mi abuela se llevó un susto terrible con la tormenta.
A2أصيبت جدتي بفزع شديد بسبب العاصفة.
Después del susto, le ofrecí un vaso de agua para calmarla.
B1بعد الصدمة، قدمت لها كوبًا من الماء لتهدئتها.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: susto
السؤال 1 من 1
أي جملة تصف بشكل صحيح مفاجأة مفاجئة وقصيرة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل *asustar*، الذي تطور من جذر لاتيني يعني حركة مفاجئة أو صدمة، مما يلتقط الإحساس الجسدي بالذعر وأخذ نفس عميق.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
إذا أردت الاعتذار لشخص ما عن إخافته، فماذا يجب أن أقول؟
يجب عليك استخدام الفعل *dar* (لإعطاء). ستقول: 'Perdón, no quería darte un susto' (عذرًا، لم أكن أرغب في أن أسبب لك فزعًا).