tibio
“tibio” يعني “فاتر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
فاتر
أيضًا: معتدل الحرارة, هادئ
📝 في التطبيق
Me gusta ducharme con agua tibia.
A2أحب أن أستحم بماء فاتر.
El café ya está tibio; deberías calentarlo.
A2القهوة أصبحت فاترة بالفعل؛ يجب أن تسخنها.
Disfrutamos de una tarde tibia en el jardín.
B1استمتعنا بظهيرة معتدلة في الحديقة.
فتور
أيضًا: متردد, غير حاسم
📝 في التطبيق
Su respuesta fue un poco tibia; esperaba más entusiasmo.
B2كان رد فعله فاترًا بعض الشيء؛ كنت أتوقع المزيد من الحماس.
No seas tibio y toma una decisión ahora.
B2لا تكن مترددًا واتخذ قرارًا الآن.
El público le dio un tibio aplauso al final de la obra.
C1صفق الجمهور له بتصفيق فاتر في نهاية المسرحية.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "tibio" بالإسبانية:
معتدل الحرارة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: tibio
السؤال 1 من 3
إذا برد حسائك ولكنه لم يصبح باردًا بعد، فكيف تصفه؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'tepidus'، والتي تعني فاتر أو معتدل الحرارة. وهي السلف المباشر للكلمة الإنجليزية 'tepid'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'tibio' تعني 'دافئ'؟
نعم، ولكن تحديدًا 'درجة حرارة الغرفة' أو 'فاترة'. إذا كنت تريد أن تقول أن شيئًا ما ساخن بشكل مريح (مثل نار دافئة أو وجبة ساخنة)، فإن 'caliente' أو 'calentito' غالبًا ما تكون أفضل.
هل 'tibio' إهانة؟
عند وصف درجة الحرارة، فهي محايدة. عند وصف شخصية شخص ما، فهي سلبية عادةً، وتشير إلى افتقاره للشجاعة أو القناعة.
كيف أقول 'للتدفئة' باستخدام هذه الكلمة؟
يمكنك استخدام الفعل 'entibiar'. على سبيل المثال: 'Voy a entibiar la leche' (سأقوم بتدفئة الحليب).

