Inklingo

vine

BEE-nehˈbine

vine يعني أتيتُ بالإسبانية (صيغة الماضي البسيط للفعل 'يأتي' للمتكلم المفرد (أنا).).

أتيتُ

أيضًا: وصلتُ
فعلA1irregular ir
شخص ودود يحمل حقيبة ظهر صغيرة يخطو بسعادة عبر عتبة منزل ملون زاهي، مما يرمز إلى رحلته المكتملة ووصوله.
infinitivevenir
gerundviniendo
past Participlevenido

📝 في التطبيق

Ayer vine a tu casa, pero no estabas.

A1

أتيتُ إلى منزلك أمس، لكنك لم تكن موجودًا.

Vine a la fiesta solo.

A1

أتيتُ إلى الحفلة وحدي.

Vine a Madrid para estudiar español.

A2

أتيتُ إلى مدريد لدراسة اللغة الإسبانية.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • Vine a verte.أتيتُ لرؤيتك.
  • Vine corriendo.أتيتُ راكضًا.

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedviene
yovengo
vienes
ellos/ellas/ustedesvienen
nosotrosvenimos
vosotrosvenís

imperfect

él/ella/ustedvenía
yovenía
venías
ellos/ellas/ustedesvenían
nosotrosveníamos
vosotrosveníais

preterite

él/ella/ustedvino
yovine
viniste
ellos/ellas/ustedesvinieron
nosotrosvinimos
vosotrosvinisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvenga
yovenga
vengas
ellos/ellas/ustedesvengan
nosotrosvengamos
vosotrosvengáis

imperfect

él/ella/ustedviniera o viniese
yoviniera o viniese
vinieras o vinieses
ellos/ellas/ustedesvinieran o viniesen
nosotrosviniéramos o viniésemos
vosotrosvinierais o vinieseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "vine" بالإسبانية:

أتيتُ

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: vine

السؤال 1 من 1

كيف تقول 'أتيتُ إلى الحفلة مع أصدقائي'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الفعل اللاتيني 'venīre'، والذي يعني أيضًا 'يأتي'. 'Vine' هي النسخة الإسبانية الحديثة من الصيغة اللاتينية 'vēnī'، والتي كانت تعني 'لقد أتيتُ' أو 'أتيتُ'.

أول تسجيل: Derived from Latin, so its roots are ancient.

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: venniFrench: vinsPortuguese: vim

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'vine' و 'fui'؟

'Vine' تعني 'أتيتُ'، وهي حركة *نحو* مكان ما. 'Fui' تعني 'ذهبتُ'، وهي حركة *بعيدًا* عن مكان ما. ستقول 'Vine a tu casa' (أتيتُ إلى منزلك) ولكن 'Fui al cine' (ذهبتُ إلى السينما).

هل 'vine' من الفعل 'ver' (يرى)؟

لا، هذا نقطة شائعة للالتباس! 'Vine' من الفعل 'venir' (يأتي). صيغة الماضي للفعل 'ver' مختلفة تمامًا؛ لقول 'رأيتُ'، ستقول 'vi'.