Estar en pelotas
es-TAR en peh-LOH-tas
🎨 حرفي مقابل مجازي

حرفياً، تعني هذه العبارة 'أن تكون في كرات'.

في الواقع، تعني أن تكون عارياً تماماً.
الكلمات الرئيسية في هذا المصطلح:
📝 في التطبيق
¡Cierra la cortina! ¿No ves que estoy en pelotas?
B2أغلق الستارة! ألا ترى أنني سافر تماماً؟
Llegué al examen de física y no sabía nada. Estaba totalmente en pelotas.
C1وصلت إلى امتحان الفيزياء ولم أعرف شيئاً. كنت جاهلاً تماماً.
Hacía tanto calor en la playa que todo el mundo se bañaba en pelotas.
B2كان الجو حاراً جداً على الشاطئ لدرجة أن الجميع كانوا يسبحون عراة.
📜 قصة الأصل
كلمة 'pelota' هي مصطلح عامي شائع جداً وفظ للخصية. يرسم التعبير صورة مباشرة وواضحة لكونك عارياً لدرجة أن كل شيء مكشوف. إنها طريقة خام وغير مصفاة لقول 'عارٍ تماماً'. بينما توجد نظريات أخرى، هذا هو الأصل الأكثر قبولاً وتذكراً.
⭐ نصائح الاستخدام
تحذير: إنها عبارة مبتذلة!
هذه ليست عبارة للفصل الدراسي أو عشاء رسمي. استخدمها فقط مع الأصدقاء المقربين أو في مواقف غير رسمية للغاية حيث يكون الفكاهة المبتذلة مقبولة. يعتبرها الكثيرون مبتذلة.
معنيان رئيسيان
المعنى الأساسي هو 'أن تكون عارياً'. ومع ذلك، من الشائع جداً في إسبانيا استخدامها لتعني 'أن تكون جاهلاً تماماً أو غير مستعد' لموضوع ما. السياق يوضح المعنى.
❌ أخطاء شائعة
استخدامها في مواقف رسمية
خطأ: “قول 'estoy en pelotas' لموظف استقبال الفندق عندما تحتاج إلى منشفة لغرفتك.”
تصحيح: هذه العبارة غير رسمية ومبتذلة للغاية بالنسبة للشركة المهذبة أو المهنية. في أي سياق محايد أو رسمي، استخدم 'estoy desnudo' (للذكر) أو 'estoy desnuda' (للأنثى).
📚 قواعد ذات صلة
هل ترغب في فهم القواعد النحوية وراء هذا المصطلح؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
🌎 أين تستخدم
Spain
شائعة جداً ومستخدمة على نطاق واسع لكلا المعنيين: كونك عارياً وكونك جاهلاً. تعتبر غير رسمية للغاية ولكنها عنصر أساسي في الكلام العامي.
Latin America
أقل شيوعاً بكثير ويمكن اعتبارها أكثر ابتذالاً من إسبانيا. لدى العديد من البلدان لغتها العامية المحلية الخاصة بها، مثل 'estar en bolas' (الأرجنتين) أو 'estar encuerado/a' (المكسيك).
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: Estar en pelotas
السؤال 1 من 2
يقول صديقك: 'No me preguntes de política, estoy en pelotas.' ماذا يعني؟
🗣️ تدريب النطق
هل ترغب في أن تبدو أكثر طبيعية عند استخدام هذا المصطلح؟ تدرب على نطق الإسبانية مع مجموعتنا من جمل التدريب على النطق.
تصفح جمل التدريب على النطق الإسبانية →🏷️ علامات
اسمع العبارات الاصطلاحية تنبض بالحياة
العبارات الاصطلاحية لها معنى في السياق. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومنطوقة لترى العبارات الاصطلاحية مستخدمة بشكل طبيعي من قبل الشخصيات - وابنِ الأذن التي يمتلكها المتحدثون الأصليون.
أسئلة متكررة
هل 'estar en pelotas' مسيئة؟
يمكن أن تكون كذلك، نعم. تعتبر لغة عامية مبتذلة. بينما تُستخدم بشكل عادي بين الأصدقاء، يجب عليك تجنب استخدامها في شركة مهذبة، مع الغرباء، أو في أي بيئة مهنية لتجنب الإساءة.
هل هناك فرق بين 'estar en pelotas' و 'estar desnudo'؟
نعم، فرق كبير! 'Estar desnudo/a' هي الطريقة المحايدة والقياسية لقول 'أن تكون عارياً'. يمكنك استخدامها في أي سياق. 'Estar en pelotas' هي الطريقة غير الرسمية، الفظة، والعامية لقول ذلك. فكر في الأمر مثل الفرق بين 'naked' و 'buck naked' باللغة الإنجليزية، ولكن أقوى قليلاً.

