Inklingo

Parar la oreja

pah-RAR lah oh-REH-hah

الترجمة الحرفية:أن توقف الأذن
ماذا تعني حقًا:الاستماع بانتباه، أو إيلاء اهتمام وثيق، أو التنصت.
ما يعادلها باللغة الإنجليزية:
أن تصغي جيداًأن تبقي أذنيك مفتوحتينأن تتنصت
المستوى:B1السجل:Informalشائع:★★★★

🎨 حرفي مقابل مجازي

💭 حرفي
تصوير حرفي ومضحك لـ 'parar la oreja'، يظهر شخصًا يضع لافتة توقف حمراء بجوار أذن شخص آخر.

حرفياً، 'parar la oreja' تعني 'أن توقف الأذن'.

مجازي
المعنى الفعلي لـ 'parar la oreja'، يظهر شخصًا يتنصت سرًا على محادثة تجري بالقرب منه.

في الواقع، يعني الاستماع عن كثب أو التنصت على شيء مثير للاهتمام.

الكلمات الرئيسية في هذا المصطلح:

📝 في التطبيق

Cuando escuché mi nombre en la otra habitación, paré la oreja para ver qué decían.

B1

عندما سمعت اسمي في الغرفة الأخرى، أرهفت السمع لأرى ما كانوا يقولون.

Para la oreja, que te voy a contar un secreto que nadie más sabe.

B1

استمع جيداً، سأخبرك سراً لا يعرفه أحد غيري.

Los niños siempre paran la oreja cuando los adultos hablan de regalos.

B2

الأطفال دائماً يبقون آذانهم مفتوحة عندما يتحدث الكبار عن الهدايا.

📜 قصة الأصل

هذا التعبير بصري جداً ويأتي من عالم الحيوان. عندما يسمع حيوان مثل الكلب أو القطة أو الغزال صوتاً مفاجئاً أو مثيراً للاهتمام، فإنه يوقف جسدياً كل ما يفعله، وترتفع أذناه وتتجه نحو مصدر الصوت. التعبير يجسد تماماً فكرة 'إيقاف' جميع الأنشطة الأخرى للتركيز بالكامل على سماع شيء ما.

⭐ نصائح الاستخدام

للأسرار والثرثرة

استخدم هذه العبارة عندما تحاول التجسس على شيء مثير للاهتمام أو سري أو فيه ثرثرة. لها شعور بالفضول أو حتى التسلل، كما لو كنت تضبط على قناة خاصة.

إنه فعل

فكر في 'parar la oreja' كفعل. يمكنك أن تقول 'أنا أصغي' (yo paro la oreja)، 'هو أصغى' (él paró la oreja)، إلخ. إنه يصف اللحظة التي تقرر فيها البدء في الاستماع بانتباه.

❌ أخطاء شائعة

ليس مجرد 'الاستماع'

خطأ:استخدام 'parar la oreja' بمعنى 'الاستماع' في سياق عادي ويومي، مثل الاستماع إلى معلم في الفصل.

تصحيح: هذا التعبير يعني نوعاً خاصاً من الاستماع - مركز، وغالباً سري، ويهدف إلى شيء محدد لم يكن من المفترض أن تسمعه بالضرورة. للاستماع العام، التزم بالفعل 'escuchar'.

🌎 أين تستخدم

🇪🇸

Spain

شائع جداً ويستخدم على نطاق واسع في المحادثات اليومية.

🌎

Latin America

مفهوم ومستخدم على نطاق واسع، خاصة في المخروط الجنوبي (الأرجنتين وتشيلي والأوروغواي). في حين قد توجد تعبيرات محلية أخرى، إلا أن هذا التعبير يمكن التعرف عليه بشكل عام.

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: Parar la oreja

السؤال 1 من 1

إذا كنت 'تُصغي' (paras la oreja) في حفلة، فماذا من المرجح أن تكون فاعلاً؟

🗣️ تدريب النطق

هل ترغب في أن تبدو أكثر طبيعية عند استخدام هذا المصطلح؟ تدرب على نطق الإسبانية مع مجموعتنا من جمل التدريب على النطق.

تصفح جمل التدريب على النطق الإسبانية

اسمع العبارات الاصطلاحية تنبض بالحياة

العبارات الاصطلاحية لها معنى في السياق. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومنطوقة لترى العبارات الاصطلاحية مستخدمة بشكل طبيعي من قبل الشخصيات - وابنِ الأذن التي يمتلكها المتحدثون الأصليون.

أسئلة متكررة

هل 'parar la oreja' تعني دائماً التنصت؟

ليس دائماً، لكنها غالباً ما تحمل هذا المعنى. يمكن استخدامها أيضاً بشكل بريء أكثر، مثل أن تقول لصديق، '¡Para la oreja!' والتي تعني 'استمع!' أو 'استمع إلى هذا!' السياق والنبرة سيخبرانك ما إذا كان الأمر يتعلق بالتسلل أم مجرد دعوة للانتباه.