Inklingo

ámbito

AM-bee-toh/ˈambito/

Bereich, Sphäre

Auch: Gebiet, Umfeld
Ein Wissenschaftler im Laborkittel, der durch ein Mikroskop auf eine Petrischale schaut.

📝 In Aktion

Ella es una experta en el ámbito de la medicina.

B1

Sie ist eine Expertin auf dem Gebiet der Medizin.

Este problema debe resolverse en el ámbito familiar.

B2

Dieses Problem muss im familiären Umfeld gelöst werden.

Me gusta trabajar en un ámbito internacional.

A2

Ich arbeite gerne in einem internationalen Umfeld.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ámbito laboralArbeitsbereich / Berufsfeld
  • ámbito académicoakademischer Bereich
  • ámbito privadoprivater Bereich

Umfang

Auch: Bereich, Grenzen
SubstantivmB2formal
Eine weite Landschaft, gesehen durch einen großen runden Steintorbogen.

📝 In Aktion

Esa decisión queda fuera del ámbito de mi competencia.

C1

Diese Entscheidung fällt außerhalb des Umfangs meiner Befugnis.

El ámbito de aplicación de esta ley es nacional.

B2

Der Anwendungsbereich dieses Gesetzes ist landesweit.

Buscamos ampliar el ámbito de nuestro proyecto.

B1

Wir wollen den Umfang unseres Projekts erweitern.

Wortverbindungen

Synonyme

  • alcance (Reichweite/Umfang)
  • límite (Grenze)

Häufige Kollokationen

  • ámbito de aplicaciónAnwendungsbereich
  • fuera del ámbitoaußerhalb des Umfangs

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ámbito

Frage 1 von 3

Welche Phrase würdest du verwenden, um über dein 'Berufsfeld' zu sprechen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
ambiente(Umgebung/Atmosphäre)Substantiv
ambientar(die Szene setzen)Verb
ambientación(Setting/Inszenierung)Substantiv
🎵 Reimwörter
tránsitohábito
📚 Etymologie

Aus dem Lateinischen 'ambitus', was wörtlich 'ein Herumgehen' oder 'ein Kreis' bedeutet. Es teilt eine Wurzel mit dem englischen Wort 'ambition' (was ursprünglich 'Herumgehen' bedeutete, um Stimmen zu sammeln).

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: ambitoPortuguese: âmbito

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'ámbito' dasselbe wie 'lugar'?

Nicht ganz. Während 'lugar' ein physischer Ort ist (wie ein Park), ist 'ámbito' abstrakter (wie die 'Sphäre' der Politik oder das 'Feld' der Wissenschaft).

Wann sollte ich 'ámbito' anstelle von 'área' verwenden?

Verwende 'ámbito', wenn du formeller klingen möchtest oder wenn du dich auf einen spezifischen sozialen/professionellen Kontext beziehst. 'Área' ist gebräuchlicher für physische Räume oder allgemeine Abschnitte.

Hat 'ámbito' eine Pluralform?

Ja, 'ámbitos'. Zum Beispiel: 'en todos los ámbitos de la vida' (in allen Lebensbereichen).