Inklingo

Wie sagt man "umfeld" auf Spanisch

German → Spanisch

entorno

en-TOR-noenˈtoɾno

nounB1no context
Verwenden Sie „entorno“, wenn Sie die direkte physische oder soziale Umgebung beschreiben, in der sich jemand oder etwas befindet und interagiert.
Ein üppiger grüner Wald mit einem klaren blauen Bach und einem kleinen Hirsch, der friedlich dasteht.

Beispiele

Es importante crecer en un entorno seguro.

Es ist wichtig, in einem sicheren Umfeld aufzuwachsen.

El entorno laboral es muy colaborativo en esta oficina.

Das Arbeitsumfeld ist in diesem Büro sehr kollaborativ.

Debemos proteger nuestro entorno natural.

Wir müssen unsere natürliche Umgebung schützen.

Maskulines Geschlecht

Dieses Wort ist maskulin. Auch wenn es auf 'o' endet, denken Sie daran, 'el' oder 'un' zu verwenden (z. B. el entorno, un entorno).

Entorno vs. Medio Ambiente

Fehler:Die Verwendung von 'entorno', wenn man speziell über Ökologie oder 'Natur' als globales Konzept spricht.

Korrektur: Verwenden Sie 'medio ambiente' für den Planeten/die Natur im Allgemeinen und 'entorno' für den spezifischen Bereich oder sozialen Kreis, der Sie umgibt.

clima

KLEE-mahˈkli.ma

nounB1no context
Nutzen Sie „clima“ (im übertragenen Sinne), um die vorherrschende Atmosphäre oder Stimmung in einer Gruppe, einem Raum oder einer Situation zu beschreiben.
Eine Bilderbuchzeichnung, die zwei lächelnde und sich unterhaltende Personen zeigt, umgeben von weichem, warmem, leuchtend gelbem Licht, das eine freundliche und angenehme Atmosphäre veranschaulicht.

Beispiele

Hay un clima de tensión en la sala de reuniones.

Es herrscht eine angespannte Atmosphäre im Besprechungsraum.

El nuevo gerente ha mejorado mucho el clima laboral.

Der neue Manager hat das Arbeitsumfeld (oder 'die Arbeitsatmosphäre') stark verbessert.

El clima político del país está muy dividido.

Die politische Stimmung (oder 'das Klima') des Landes ist sehr gespalten.

Figürliche Verwendung

Hier wird 'clima' im übertragenen Sinne verwendet und bedeutet die 'Stimmung' oder 'Grundhaltung' einer Situation, ähnlich wie wir im Deutschen von einem 'politischen Klima' sprechen.

ámbito

AM-bee-tohˈambito

nounB1no context
Wählen Sie „ámbito“, wenn Sie einen spezifischen Bereich, ein Fachgebiet oder ein Tätigkeitsfeld meinen.
Ein Wissenschaftler im Laborkittel, der durch ein Mikroskop auf eine Petrischale schaut.

Beispiele

Ella es una experta en el ámbito de la medicina.

Sie ist eine Expertin auf dem Gebiet der Medizin.

Este problema debe resolverse en el ámbito familiar.

Dieses Problem muss im familiären Umfeld gelöst werden.

Me gusta trabajar en un ámbito internacional.

Ich arbeite gerne in einem internationalen Umfeld.

Immer ein 'er'-Wort

Obwohl es auf 'o' endet, ist es gut zu wissen, dass es immer maskulin ist. Benutze 'el ámbito' oder 'un ámbito'.

Verwendung von 'in' mit Ámbito

Wenn du 'im Bereich von...' sagen möchtest, benutze immer 'en el ámbito de...'. Es funktioniert genauso wie die englische Satzstruktur.

Ámbito vs. Ambiente

Fehler:Verwendung von 'ambiente' für ein Berufsfeld.

Korrektur: Benutze 'ámbito' für ein Studien- oder Arbeitsfeld und 'ambiente' für die physische Atmosphäre oder Stimmung eines Ortes.

Häufige Verwechslung: Atmosphäre vs. Umgebung

Lernende verwechseln oft „clima“ (Atmosphäre/Stimmung) mit „entorno“ (physische/soziale Umgebung). Denken Sie daran: „Clima“ beschreibt das Gefühl, während „entorno“ den Ort oder die Umstände beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.