Inklingo

Wie sagt man "schauplatz" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürschauplatzist ubicaciónverwenden Sie 'ubicación', wenn Sie sich auf den genauen physischen Ort oder Standort von etwas beziehen, ähnlich wie 'Standort' oder 'Lage'.

ubicaciónA1

Verwenden Sie 'ubicación', wenn Sie sich auf den genauen physischen Ort oder Standort von etwas beziehen, ähnlich wie 'Standort' oder 'Lage'.

Mehr erfahren →
ambiente🔊A2

Nutzen Sie 'ambiente', um die allgemeine Atmosphäre, Stimmung oder das Umfeld eines Ortes zu beschreiben, besonders wenn es um das Gefühl geht, das ein Ort vermittelt.

Mehr erfahren →
entorno🔊B1

Verwenden Sie 'entorno', um das unmittelbare Umfeld oder die Umgebung zu beschreiben, in der sich etwas befindet oder entwickelt, oft mit Fokus auf physische oder soziale Gegebenheiten.

Mehr erfahren →
escena🔊B1

Benutzen Sie 'escena', wenn Sie sich auf den konkreten Ort eines Ereignisses beziehen, insbesondere bei Verbrechen, Unfällen oder dramatischen Vorfällen, ähnlich wie 'Tatort'.

Mehr erfahren →
contexto🔊B1

Setzen Sie 'contexto' ein, wenn Sie den Hintergrund, die Umstände oder den Zusammenhang meinen, der zum Verständnis einer Situation, einer Aussage oder eines Ereignisses notwendig ist.

Mehr erfahren →
escaparate🔊B2

Verwenden Sie 'escaparate', wenn 'Schauplatz' im Sinne einer Bühne oder Plattform verstanden wird, auf der Talente, Produkte oder Ideen präsentiert werden.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

ubicación

nounA1no context
Verwenden Sie 'ubicación', wenn Sie sich auf den genauen physischen Ort oder Standort von etwas beziehen, ähnlich wie 'Standort' oder 'Lage'.

Beispiele

Necesito la ubicación exacta de la tienda.

Ich brauche den genauen Standort des Geschäfts.

ambiente

ahm-BEE-ehn-tehamˈbjente

nounA2no context
Nutzen Sie 'ambiente', um die allgemeine Atmosphäre, Stimmung oder das Umfeld eines Ortes zu beschreiben, besonders wenn es um das Gefühl geht, das ein Ort vermittelt.
Eine gemütliche Ecke eines Cafés, gebadet in warmem, weichem Licht, die eine angenehme Atmosphäre veranschaulicht.

Beispiele

Me encanta el ambiente relajado de este café.

Ich liebe die entspannte Atmosphäre in diesem Café.

La fiesta tenía un ambiente muy festivo y alegre.

Die Party hatte eine sehr festliche und fröhliche Stimmung.

¿Qué tal el ambiente en tu nuevo trabajo?

Wie ist die Atmosphäre (oder 'Stimmung') in deinem neuen Job?

Maskulines Substantiv

Obwohl es auf '-e' endet, ist 'ambiente' immer maskulin, daher müssen Sie 'el' oder 'un' davor verwenden: 'El ambiente es bueno'.

Verwendung von 'La'

Fehler:La ambiente es buena.

Korrektur: El ambiente es bueno. ('Ambiente' ist maskulin.)

entorno

en-TOR-noenˈtoɾno

nounB1no context
Verwenden Sie 'entorno', um das unmittelbare Umfeld oder die Umgebung zu beschreiben, in der sich etwas befindet oder entwickelt, oft mit Fokus auf physische oder soziale Gegebenheiten.
Ein üppiger grüner Wald mit einem klaren blauen Bach und einem kleinen Hirsch, der friedlich dasteht.

Beispiele

Es importante crecer en un entorno seguro.

Es ist wichtig, in einem sicheren Umfeld aufzuwachsen.

El entorno laboral es muy colaborativo en esta oficina.

Das Arbeitsumfeld ist in diesem Büro sehr kollaborativ.

Debemos proteger nuestro entorno natural.

Wir müssen unsere natürliche Umgebung schützen.

Maskulines Geschlecht

Dieses Wort ist maskulin. Auch wenn es auf 'o' endet, denken Sie daran, 'el' oder 'un' zu verwenden (z. B. el entorno, un entorno).

Entorno vs. Medio Ambiente

Fehler:Die Verwendung von 'entorno', wenn man speziell über Ökologie oder 'Natur' als globales Konzept spricht.

Korrektur: Verwenden Sie 'medio ambiente' für den Planeten/die Natur im Allgemeinen und 'entorno' für den spezifischen Bereich oder sozialen Kreis, der Sie umgibt.

escena

es-SEH-nahesˈsena

nounB1no context
Benutzen Sie 'escena', wenn Sie sich auf den konkreten Ort eines Ereignisses beziehen, insbesondere bei Verbrechen, Unfällen oder dramatischen Vorfällen, ähnlich wie 'Tatort'.
Ein Außengelände, wie eine Straßenecke, abgesperrt mit gelbem Absperrband, wobei ein uniformierter Ermittler den Boden untersucht.

Beispiele

La policía llegó a la escena del crimen para investigar.

Die Polizei traf am Tatort ein, um zu ermitteln.

Los paramédicos fueron los primeros en llegar a la escena del accidente.

Die Sanitäter waren die Ersten, die am Unfallort eintrafen.

contexto

kohn-TEKS-tohkonˈteksto

nounB1no context
Setzen Sie 'contexto' ein, wenn Sie den Hintergrund, die Umstände oder den Zusammenhang meinen, der zum Verständnis einer Situation, einer Aussage oder eines Ereignisses notwendig ist.
Ein einzelnes Puzzleteil, das in ein größeres, farbenfrohes Puzzle passt, um das Gesamtbild zu vervollständigen.

Beispiele

Para entender la noticia, necesitas conocer el contexto.

Um die Nachricht zu verstehen, müssen Sie den Kontext kennen.

Esa frase fue sacada de contexto.

Diese Phrase wurde aus dem Kontext gerissen.

El contexto histórico de la novela es el siglo XIX.

Der historische Kontext des Romans ist das 19. Jahrhundert.

Verwendung von 'el' mit Contexto

Da es auf 'o' endet, ist es fast immer ein männliches Wort. Verwenden Sie 'el' oder 'un' davor.

Contexto vs. Contesto

Fehler:Die Verwendung von 'contesto' anstelle von 'contexto' für den Hintergrund.

Korrektur: Verwenden Sie 'contexto' (mit X) für die Situation. 'Contesto' (mit S) bedeutet 'ich antworte' vom Verb 'contestar'.

escaparate

es-ka-pa-RA-teeskapeˈɾate

nounB2Eine Möglichkeit, Talente oder Produkte der Welt zu präsentieren
Verwenden Sie 'escaparate', wenn 'Schauplatz' im Sinne einer Bühne oder Plattform verstanden wird, auf der Talente, Produkte oder Ideen präsentiert werden.
Eine helle Bühne mit einem einzelnen Scheinwerfer, der auf eine schöne, glänzende goldene Trophäe auf einem kleinen Holztisch gerichtet ist.

Beispiele

Este festival de cine es un gran escaparate para nuevos directores.

Dieses Filmfestival ist ein großartiger Schauplatz für neue Regisseure.

La feria tecnológica sirve de escaparate para las últimas innovaciones.

Die Tech-Messe dient als Schauplatz für die neuesten Innovationen.

Figurative Verwendung

Ähnlich wie im Deutschen ist ein 'Schauplatz' nicht immer physisch. Es beschreibt etwas, das Aufmerksamkeit erregt.

Verwechslung von 'escena' und 'ambiente'

Häufig werden 'escena' und 'ambiente' verwechselt. 'Escena' bezieht sich auf den konkreten Ort eines Geschehens (z.B. Tatort), während 'ambiente' die allgemeine Atmosphäre beschreibt. Denken Sie daran: 'Escena' ist der Ort, 'ambiente' das Gefühl.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.