Inklingo

escena

es-SEH-nahesˈsena

Szene

Auch: Teil, Sequenz
Zwei Figuren treffen sich unter einem Scheinwerfer auf einer Bühne, umrahmt von roten Vorhängen, was einen Abschnitt einer Geschichte veranschaulicht.

📝 In Aktion

Mi escena favorita es cuando los protagonistas se conocen.

A2

Meine Lieblingsszene ist, wenn sich die Hauptfiguren treffen.

El director decidió cortar la última escena de la película.

B1

Der Regisseur entschied sich, die letzte Szene des Films herauszuschneiden.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • escena de acciónActionsequenz
  • escena de amorKussszene / Liebesszene
  • detrás de las escenashinter den Kulissen

Szene

Auch: Aufruhr, Spektakel
Ein Kind hat einen dramatischen Wutanfall auf dem Boden eines Supermarktganges, während ein Erwachsener sich verlegen das Gesicht verdeckt.

📝 In Aktion

Por favor, no hagas una escena aquí en el restaurante.

B1

Bitte machen Sie hier im Restaurant keine Szene.

Mi hermano pequeño montó una escena en el supermercado porque quería un dulce.

B1

Mein kleiner Bruder machte im Supermarkt eine Szene, weil er ein Bonbon wollte.

Wortverbindungen

Synonyme

  • espectáculo (Spektakel)
  • escándalo (Skandal, Tumult)
  • numerito (kleiner Auftritt, Szene (umgangssprachlich))

Redewendungen & Ausdrücke

  • hacer una escena / montar una escenaEine Szene machen, einen öffentlichen Aufruhr verursachen.

Szene

Auch: Welt, Milieu
Ein lebhafter, überfüllter Musikclub mit einer Band, die auf einer kleinen Bühne spielt und ein kulturelles Umfeld darstellt.

📝 In Aktion

La escena musical de Madrid en los años 80 fue increíble.

B2

Die Madrider Musikszene der 80er Jahre war unglaublich.

Es una figura importante en la escena política internacional.

C1

Er ist eine wichtige Figur in der internationalen politischen Szene.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • la escena artísticadie Kunstszene
  • la escena gastronómicadie Gastronomieszene
  • entrar en escenaauf die Bühne treten, erscheinen

Tatort

Auch: Ort, Schauplatz
SubstantivfB1formal
Ein Außengelände, wie eine Straßenecke, abgesperrt mit gelbem Absperrband, wobei ein uniformierter Ermittler den Boden untersucht.

📝 In Aktion

La policía llegó a la escena del crimen para investigar.

B1

Die Polizei traf am Tatort ein, um zu ermitteln.

Los paramédicos fueron los primeros en llegar a la escena del accidente.

B2

Die Sanitäter waren die Ersten, die am Unfallort eintrafen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • la escena del crimender Tatort
  • contaminar la escenaden Tatort kontaminieren

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "escena" übersetzt werden:

aufruhrmilieuortschauplatzsequenzspektakelszenetatort

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: escena

Frage 1 von 2

In welchem Satz wird 'escena' verwendet, um einen dramatischen öffentlichen Streit zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
escenario(Bühne, Kulisse, Szenario)Substantiv
escénico(szenisch, theatralisch)Adjektiv
escenografía(Bühnenbild, Szenografie)Substantiv
escenógrafo(Bühnenbildner)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort 'scaena', das wiederum vom griechischen 'skēnḗ' stammt. Ursprünglich bedeutete 'skēnḗ' 'Zelt' oder 'Hütte' und bezog sich auf das Gebäude hinter der Bühne in antiken griechischen Theatern, in dem sich die Schauspieler umzogen.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: sceneFrench: scèneItalian: scenaPortuguese: cena

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'escena' und 'escenario'?

Gute Frage! Denken Sie daran: 'escena' ist das, was *auf* der Bühne passiert (eine Szene in einem Stück), während 'escenario' die Bühne *selbst* ist (der physische Ort). 'Escenario' kann auch allgemeiner 'Szenario' oder 'Rahmen' bedeuten, wie z.B. 'un escenario político complicado' (ein kompliziertes politisches Szenario). Im Deutschen ist 'die Szene' das Geschehen, 'die Bühne' der Ort.

Woran erkenne ich, ob 'escena' eine Filmszene oder ein Streit im wirklichen Leben bedeutet?

Das hängt von den anderen Wörtern im Satz ab! Wenn Sie Verben wie 'ver' (sehen), 'filmar' (filmen) oder Wörter wie 'película' (Film) oder 'libro' (Buch) sehen, handelt es sich um eine Szene in einer Geschichte. Wenn Sie Verben wie 'hacer' (machen) oder 'montar' (aufführen) sehen, geht es fast immer um einen realen dramatischen Streit.