Inklingo

Wie sagt man "ort" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürortist lugarverwenden Sie „lugar“ für eine allgemeine Bezeichnung eines Ortes, ähnlich wie „place“ im Englischen. Es ist die gebräuchlichste und universellste Übersetzung.

lugar🔊A1

Verwenden Sie „lugar“ für eine allgemeine Bezeichnung eines Ortes, ähnlich wie „place“ im Englischen. Es ist die gebräuchlichste und universellste Übersetzung.

Mehr erfahren →
localidad🔊A2

Nutzen Sie „localidad“, um eine kleinere Stadt, einen Ort oder eine Gegend zu bezeichnen, oft im Sinne von „town“ oder „locality“.

Mehr erfahren →
punto🔊A2

Verwenden Sie „punto“, wenn Sie sich auf einen ganz bestimmten Punkt, einen Treffpunkt oder eine genaue Stelle beziehen (z. B. „point“ oder „spot“).

Mehr erfahren →
escena🔊B1

Setzen Sie „escena“ ein, wenn Sie sich auf einen Schauplatz beziehen, insbesondere im Zusammenhang mit einem Ereignis wie einem Tatort („scene“).

Mehr erfahren →
localizaciónA2

Verwenden Sie „localización“, um den genauen Standort oder die Position von etwas oder jemandem anzugeben, oft im digitalen oder geografischen Sinne („location“).

Mehr erfahren →
posiciónA1

Nutzen Sie „posición“, wenn Sie die Haltung, Stellung oder Lage von etwas oder jemandem beschreiben, ähnlich wie „position“ im Englischen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

lugar

loo-GARluˈɡaɾ

NounA1allgemeine Lokalität
Verwenden Sie „lugar“ für eine allgemeine Bezeichnung eines Ortes, ähnlich wie „place“ im Englischen. Es ist die gebräuchlichste und universellste Übersetzung.
Eine farbenfrohe Karte mit einer roten Markierung, die einen bestimmten Ort darstellt.

Beispiele

Este es un buen lugar para un pícnic.

Dies ist ein guter Ort für ein Picknick.

¿Cuál es tu lugar favorito en la ciudad?

Was ist dein Lieblingsort in der Stadt?

Busco un lugar tranquilo para leer.

Ich suche einen ruhigen Ort zum Lesen.

Immer 'el lugar'

'Lugar' ist ein maskulines Substantiv, daher verwenden Sie immer 'el' oder 'un' damit, nicht 'la' oder 'una'. Zum Beispiel: 'el lugar es bonito' (der Ort ist schön).

Verwechslung von 'lugar' und 'sitio'

Fehler:Sie in einer Weise verwenden, die nicht austauschbar ist.

Korrektur: Für einen allgemeinen 'Ort' sind 'lugar' und 'sitio' oft Synonyme. Sie können sagen 'un buen lugar para comer' oder 'un buen sitio para comer'. Beide sind perfekt!

localidad

lo-kah-lee-DAHDloka.liˈðað

nounA2no context
Nutzen Sie „localidad“, um eine kleinere Stadt, einen Ort oder eine Gegend zu bezeichnen, oft im Sinne von „town“ oder „locality“.
Eine kleine, bunte Stadt mit einigen charmanten Häusern, einem Baum und einer Kopfsteinpflasterstraße.

Beispiele

Vivo en una localidad pequeña cerca de Madrid.

Ich wohne in einer kleinen Stadt in der Nähe von Madrid.

Esta localidad es famosa por su vino.

Diese Stadt ist berühmt für ihren Wein.

El temporal afectó a varias localidades del sur.

Der Sturm betraf mehrere Städte im Süden.

Erkennen weiblicher Wörter

Im Spanischen sind Wörter, die auf '-dad' enden (wie 'localidad', 'ciudad' und 'universidad'), fast immer weiblich. Du solltest also 'la' oder 'una' davor verwenden.

Verwechslung mit 'Location'

Fehler:Verwendung von 'localidad' für den Standort eines verlorenen Gegenstands.

Korrektur: Verwende 'ubicación' für die Koordinaten oder Position von etwas und 'localidad' für eine Stadt oder einen Ort, in dem Menschen leben.

punto

poon-tohˈpun.to

NounA2eine bestimmte Stelle
Verwenden Sie „punto“, wenn Sie sich auf einen ganz bestimmten Punkt, einen Treffpunkt oder eine genaue Stelle beziehen (z. B. „point“ oder „spot“).
Eine einfache grüne Hügellandschaft mit einer leuchtend roten Flagge, die genau auf dem höchsten Gipfel gepflanzt ist und einen bestimmten Ort markiert.

Beispiele

El punto de encuentro es la estación de tren.

Der Treffpunkt ist der Bahnhof.

Desde mi punto de vista, la idea es buena.

Von meinem Standpunkt aus ist die Idee gut.

Llegamos al punto más alto de la montaña.

Wir erreichten den höchsten Punkt des Berges.

escena

es-SEH-nahesˈsena

NounB1no context
Setzen Sie „escena“ ein, wenn Sie sich auf einen Schauplatz beziehen, insbesondere im Zusammenhang mit einem Ereignis wie einem Tatort („scene“).
Ein Außengelände, wie eine Straßenecke, abgesperrt mit gelbem Absperrband, wobei ein uniformierter Ermittler den Boden untersucht.

Beispiele

La policía llegó a la escena del crimen para investigar.

Die Polizei traf am Tatort ein, um zu ermitteln.

Los paramédicos fueron los primeros en llegar a la escena del accidente.

Die Sanitäter waren die Ersten, die am Unfallort eintrafen.

localización

nounA2no context
Verwenden Sie „localización“, um den genauen Standort oder die Position von etwas oder jemandem anzugeben, oft im digitalen oder geografischen Sinne („location“).

Beispiele

Envíame tu localización por WhatsApp.

Schick mir deinen Standort per WhatsApp.

posición

nounA1no context
Nutzen Sie „posición“, wenn Sie die Haltung, Stellung oder Lage von etwas oder jemandem beschreiben, ähnlich wie „position“ im Englischen.

Beispiele

Por favor, mantén la misma posición para la foto.

Bitte behalte die gleiche Position für das Foto bei.

Häufige Verwechslung: lugar vs. localidad

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „lugar“ und „localidad“. „Lugar“ ist ein allgemeiner Begriff für jeden Ort, während „localidad“ sich spezifisch auf eine kleinere Stadt oder eine Siedlung bezieht. Wenn Sie nicht sicher sind, ist „lugar“ oft die sicherere Wahl.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.