Inklingo

punto

Punkt?Satzzeichen am Ende eines Satzes,Punkt?Satzzeichen am Ende eines Satzes (im Deutschen oft einfach 'Punkt'),Punkt?wie in einer E-Mail-Adresse oder ein kleiner Kreis

poon-toh

/ˈpun.to/
neutral
Ein einzelner, perfekt kreisförmiger schwarzer Punkt, zentriert auf einem leuchtend weißen Hintergrund, der Satzzeichen darstellt.

Punto kann einen Punkt (Satzendezeichen) oder einen einfachen Punkt bedeuten, wie er in einer E-Mail-Adresse verwendet wird.

punto(Substantiv)

mA1

Punkt

?

Satzzeichen am Ende eines Satzes

,

Punkt

?

Satzzeichen am Ende eines Satzes (im Deutschen oft einfach 'Punkt')

,

Punkt

?

wie in einer E-Mail-Adresse oder ein kleiner Kreis

📝 In Aktion

Termina la frase con un punto.

A1

Beende den Satz mit einem Punkt.

Mi correo es [email protected], se escribe con un punto.

A1

Meine E-Mail ist [email protected], es wird mit einem Punkt geschrieben.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • punto finalSchlusspunkt, das absolute Ende
  • punto y seguidoPunkt (und Satz geht in derselben Zeile weiter)
  • punto y apartePunkt (und neuer Absatz beginnt)
  • dos puntosDoppelpunkt (:)

Redewendungen & Ausdrücke

  • y puntoUnd Schluss damit!; Basta!

❌ Häufige Fehler

Verwechslung mit 'Coma'

Fehler:Verwendung von 'punto', wenn eigentlich 'Komma' gemeint ist.

Korrektur: Verwenden Sie 'punto' (.) für einen Satzschluss und 'coma' (,) um Elemente in einer Liste zu trennen oder eine Pause im Satz zu markieren.

⭐ Verwendungstipps

E-Mail-Adressen vorlesen

Wenn Sie eine E-Mail-Adresse oder Website auf Spanisch vorlesen, sagen Sie 'punto' für den Punkt. Zum Beispiel wird 'www.inklingo.com' ausgesprochen als 'uve doble, uve doble, uve doble, punto, inklingo, punto, com'.

Eine einfache grüne Hügellandschaft mit einer leuchtend roten Flagge, die genau auf dem höchsten Gipfel gepflanzt ist und einen bestimmten Ort markiert.

Verwenden Sie punto, um sich auf einen bestimmten Ort oder eine Stelle zu beziehen, wie zum Beispiel einen 'Treffpunkt' (punto de encuentro).

punto(Substantiv)

mA2

Punkt

?

ein bestimmter Ort oder ein Diskussionsthema

,

Ort

?

eine bestimmte Stelle

,

Stelle

?

ein bestimmter Ort

📝 In Aktion

El punto de encuentro es la estación de tren.

A2

Der Treffpunkt ist der Bahnhof.

Desde mi punto de vista, la idea es buena.

B1

Von meinem Standpunkt aus ist die Idee gut.

Llegamos al punto más alto de la montaña.

B1

Wir erreichten den höchsten Punkt des Berges.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • punto de vistaStandpunkt, Sichtweise
  • punto de encuentroTreffpunkt
  • punto de partidaAusgangspunkt

⭐ Verwendungstipps

Meinungen äußern

Die Phrase 'desde mi punto de vista' ist eine fantastische und sehr gebräuchliche Art, Ihre Meinung einzuleiten, genau wie 'meiner Meinung nach' oder 'aus meiner Sicht' im Deutschen.

Zwei freundliche Cartoon-Figuren spielen ein Spiel. Ein großes, stilisiertes goldenes Stern-Token schwebt über der siegreichen Figur und repräsentiert einen erzielten Punkt.

Im Sport und bei Spielen bezieht sich punto auf eine Zähleinheit, wie wenn ein Team mit fünf Punkten gewinnt.

punto(Substantiv)

mA2

Punkt

?

eine Zähleinheit in einem Spiel

Auch:

Note

?

a percentage point in an exam score

📝 In Aktion

Nuestro equipo ganó por cinco puntos.

A2

Unser Team gewann mit fünf Punkten.

Necesitas 80 puntos para aprobar el examen.

B1

Du brauchst 80 Punkte, um die Prüfung zu bestehen.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • marcar un puntoeinen Punkt erzielen
  • ganar por puntosnach Punkten gewinnen (z. B. im Boxen)
Eine Nahaufnahme, hochdetaillierte Ansicht von einfacher blauer Wolle, die gestrickt wird, wobei der Fokus auf den deutlichen, ineinandergreifenden Schlaufen liegt, die eine einzelne Masche bilden.

Punto wird in Kontexten wie Nähen und Stricken verwendet, wo es 'Masche' bedeutet, oder medizinisch, bezogen auf Nähte.

punto(Substantiv)

mB1

Stich

?

Nähen, Stricken oder medizinischer Faden

Auch:

Strick-

?

the type of stitch, e.g., 'punto liso' (stockinette)

📝 In Aktion

El médico me tuvo que dar tres puntos en la rodilla.

B1

Der Arzt musste mir drei Stiche am Knie geben.

Mi abuela me está enseñando a hacer punto.

B1

Meine Großmutter bringt mir das Stricken bei.

Este suéter está hecho a punto.

B2

Dieser Pullover ist handgestrickt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sutura (Naht (medizinisch))

Häufige Kollokationen

  • dar puntosStiche geben/setzen
  • hacer puntostricken
  • punto de cruzKreuzstich
Ein freundlicher Cartoon-Koch steht über einer dampfenden Schüssel Suppe, kostet sie mit einem zufriedenen Lächeln und gibt einen klaren Daumen hoch, was anzeigt, dass das Essen perfekt ist.

Wenn man Essen oder einen Zustand beschreibt, der 'genau richtig' oder perfekt ist, wird die Phrase en su punto verwendet.

punto(Substantiv)

mB2

Punkt

?

eine Stufe, Zustand oder Bedingung

Auch:

Schwelle

?

as in 'on the verge of'

📝 In Aktion

La sopa está en su punto.

B2

Die Suppe ist genau richtig.

Estaba a punto de llamarte cuando llegaste.

B1

Ich war gerade dabei, dich anzurufen, als du ankamst.

Llegó un punto en que no podía más.

B2

Es kam zu einem Punkt, an dem ich es nicht mehr ertragen konnte.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • a punto de + [verbo]kurz davor, etwas zu tun
  • en su puntogenau richtig, perfekt (besonders bei Essen)
  • hasta cierto puntobis zu einem gewissen Grad, bis zu einem gewissen Punkt
  • poner a puntoabstimmen, fertig machen

⭐ Verwendungstipps

Die 'Gerade dabei'-Phrase

Die Phrase 'estar a punto de...' ist unglaublich nützlich. Sie können jede Handlung danach setzen, um auszudrücken, dass Sie kurz davor waren, etwas zu tun. 'Estoy a punto de salir' bedeutet 'Ich bin gerade dabei zu gehen'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: punto

Frage 1 von 2

Was bedeutet 'a punto de' im Satz 'Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'punto', 'punta' und 'puntero'?

Stellen Sie sich diese wie folgt vor: 'Punto' ist ein Punkt oder ein nicht-physischer Punkt (wie ein Punkt in einer Argumentation). 'Punta' ist die physische, scharfe Spitze von etwas, wie bei einem Bleistift oder einem Messer ('la punta del lápiz'). 'Puntero' ist ein Werkzeug zum Zeigen, wie ein Laserpointer oder der Cursor auf Ihrem Computerbildschirm.

Wie sagt man 'Dezimalpunkt' auf Spanisch?

Für einen Dezimalpunkt in Zahlen (wie 3,14) verwendet man 'coma'. Sie würden also sagen 'tres coma catorce'. Die Verwendung von 'punto' für Dezimalzahlen ist in einigen Teilen Lateinamerikas üblich, aber 'coma' ist der Standard in Spanien und weit verbreitet.

Wann würde ich die Phrase 'y punto' verwenden?

Sie verwenden es, um ein Gespräch oder eine Diskussion energisch zu beenden, ähnlich wie man im Deutschen 'Und Schluss!' oder 'Fertig!' sagt. Zum Beispiel: 'No quiero ir a la fiesta, y punto.' (Ich will nicht auf die Party gehen, Punkt.)