Inklingo

apuntar

ah-poon-TAHR/apunˈtaɾ/

aufschreiben

Auch: notieren
VerbA1regular ar
Eine Hand hält einen Bleistift und schreibt auf ein kleines Notizbuch.
gerundapuntando
infinitiveapuntar
past Participleapuntado

📝 In Aktion

Apunta mi número de teléfono.

A1

Schreib meine Telefonnummer auf.

Ella apuntó la dirección en un papel.

A2

Sie schrieb die Adresse auf ein Stück Papier.

Debes apuntar todo lo que diga el profesor.

B1

Du solltest alles aufschreiben, was der Lehrer sagt.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • apuntar los datosdie Daten aufschreiben
  • apuntar en una libretain ein Notizbuch schreiben

zeigen, zielen

VerbA2regular ar
Eine Hand mit ausgestrecktem Finger, der auf einen Berg zeigt.
gerundapuntando
infinitiveapuntar
past Participleapuntado

📝 In Aktion

No es de mala educación apuntar con el dedo.

A2

Es ist unhöflich, mit dem Finger zu zeigen.

El arquero apunta al centro de la diana.

B1

Der Bogenschütze zielt auf die Mitte der Zielscheibe.

La brújula apunta hacia el norte.

A2

Der Kompass zeigt nach Norden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • señalar (hinweisen)

Häufige Kollokationen

  • apuntar con el dedomit dem Finger zeigen
  • apuntar a un objetivoauf ein Ziel zielen

sich anmelden, einschreiben

Auch: dabei sein wollen
VerbB1regular ar
Eine glückliche Person trägt ihren Namen in eine Liste auf einer Klemmbrett ein.
gerundapuntando
infinitiveapuntar
past Participleapuntado

📝 In Aktion

Me voy a apuntar al gimnasio mañana.

B1

Ich melde mich morgen im Fitnessstudio an.

¿Quién se apunta a la excursión?

B1

Wer ist bei dem Ausflug dabei?

Se apuntaron a un curso de cocina española.

B2

Sie schrieben sich für einen spanischen Kochkurs ein.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inscribirse (sich registrieren)
  • matricularse (sich einschreiben)

Antonyme

  • borrarse (sich abmelden/austragen)

Häufige Kollokationen

  • apuntarse a un cursosich für einen Kurs anmelden
  • apuntarse a un bombardeofür alles zu haben sein

Redewendungen & Ausdrücke

  • apuntarse a un bombardeoDie Art von Person sein, die immer für jeden Plan oder jede Party zu haben ist.

🔄 Konjugationen

subjunctive

present

yoapunte
nosotrosapuntemos
vosotrosapuntéis
él/ella/ustedapunte
ellos/ellas/ustedesapunten
apuntes

imperfect

yoapuntara
nosotrosapuntáramos
vosotrosapuntarais
él/ella/ustedapuntara
ellos/ellas/ustedesapuntaran
apuntaras

indicative

present

yoapunto
nosotrosapuntamos
vosotrosapuntáis
él/ella/ustedapunta
ellos/ellas/ustedesapuntan
apuntas

preterite

yoapunté
nosotrosapuntamos
vosotrosapuntasteis
él/ella/ustedapuntó
ellos/ellas/ustedesapuntaron
apuntaste

imperfect

yoapuntaba
nosotrosapuntábamos
vosotrosapuntabais
él/ella/ustedapuntaba
ellos/ellas/ustedesapuntaban
apuntabas

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "apuntar" übersetzt werden:

aufschreibeneinschreibennotierensich anmeldenzeigenzielen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: apuntar

Frage 1 von 3

Wenn du einem Freund sagen möchtest, dass du zum Abendessen dabei bist, sagst du...

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
apunte(Notiz)Substantiv
apuntador(Souffleur)Substantiv
apuntado(angemeldet/zeigt)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'ad-' (zu) und 'punctare' (stechen/markieren), ursprünglich bedeutend, eine Markierung mit einer scharfen Spitze zu machen.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: appointFrench: appointer

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'apuntar' immer mit 'se' verwendet?

Nein. Verwende 'apuntar' allein, um etwas aufzuschreiben oder auf etwas zu zeigen. Verwende 'apuntarse' (mit me, te, se usw.), wenn du an einer Aktivität teilnimmst oder dich dafür anmeldest. Dies ist vergleichbar mit dem Deutschen, wo 'schreiben' und 'sich einschreiben' unterschiedliche Bedeutungen haben.

Was ist der Unterschied zwischen 'anotar' und 'apuntar'?

Sie sind sehr ähnlich. 'Anotar' ist etwas formeller und impliziert das Führen eines offiziellen Protokolls, während 'apuntar' in der lockeren Konversation häufiger zum schnellen Notieren verwendet wird. Im Deutschen sind 'notieren' und 'aufschreiben' ebenfalls ähnlich, wobei 'notieren' oft etwas formeller klingt.

Kann ich 'apuntar' verwenden, um 'auf einen Fehler hinweisen' zu bedeuten?

Ja, es kann bedeuten, etwas anzuzeigen oder hervorzuheben, obwohl 'señalar' dafür auch sehr gebräuchlich ist. Im Deutschen könnte man hier 'hinweisen' oder 'aufzeigen' verwenden.