escenario
“escenario” bedeutet “Bühne” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Bühne
Auch: Set
📝 In Aktion
El cantante apareció en el escenario y la gente aplaudió.
A2Der Sänger erschien auf der Bühne und die Leute applaudierten.
Ayer montaron un escenario enorme para el festival de música.
A2Gestern bauten sie eine riesige Bühne für das Musikfestival auf.
El equipo técnico se encargó del diseño del escenario.
B1Das technische Team war für das Bühnenbild (Set-Design) verantwortlich.
Szenario, Rahmenbedingungen
Auch: Situation, Hintergrund
📝 In Aktion
Tenemos que prepararnos para el peor escenario posible.
B1Wir müssen uns auf das schlimmstmögliche Szenario vorbereiten.
El escenario político ha cambiado mucho en el último mes.
B2Das politische Szenario (oder der Kontext) hat sich im letzten Monat stark verändert.
Este nuevo acuerdo crea un escenario optimista para el futuro de la empresa.
C1Diese neue Vereinbarung schafft ein optimistisches Szenario für die Zukunft des Unternehmens.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "escenario" übersetzt werden:
bühne→hintergrund→rahmenbedingungen→set→situation→szenario→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: escenario
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'escenario' in seinem abstraktesten Sinne (eine mögliche Situation)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom Spätlateinischen *scēnarium*, das sich vom griechischen Wort *skēnē* ableitet. Die ursprüngliche Bedeutung von *skēnē* war 'Zelt' oder 'Hütte', bezogen auf die temporäre Struktur, die Schauspieler im antiken griechischen Theater hinter der Bühne benutzten. Es entwickelte sich zur Bedeutung Kulisse oder Umgebung und später zur Plattform selbst.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob 'escenario' 'Bühne' oder 'Szenario' bedeutet?
Achten Sie auf den Kontext! Wenn der Satz Schauspieler, Musik, Theaterstücke oder eine physische Struktur beinhaltet, bedeutet es 'Bühne'. Wenn es um Planung, Wirtschaft, Politik oder potenzielle Ergebnisse geht, bedeutet es 'Szenario' oder 'Rahmenbedingungen'.
Wenn ich auftrete, sage ich dann, ich bin 'en la escena' oder 'en el escenario'?
Sie sind 'en el escenario' (auf der Bühne). 'En la escena' bedeutet normalerweise, dass Sie sich gerade in einem bestimmten Teil eines Skripts (in der Szene) oder am Ort eines Ereignisses (am Schauplatz) befinden.

