Wie sagt man "bühne" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “bühne” ist “escenario” — verwende „escenario“ für die eigentliche physische Bühne, auf der Aufführungen wie Theaterstücke oder Konzerte stattfinden..
escenario
es-seh-NAH-reeoh/eseˈnaɾjo/

Beispiele
El cantante apareció en el escenario y la gente aplaudió.
Der Sänger erschien auf der Bühne und die Leute applaudierten.
Ayer montaron un escenario enorme para el festival de música.
Gestern bauten sie eine riesige Bühne für das Musikfestival auf.
El equipo técnico se encargó del diseño del escenario.
Das technische Team war für das Bühnenbild (Set-Design) verantwortlich.
Achtung, Maskulinum!
Obwohl es auf '-o' endet, denken Sie daran, dass 'escenario' immer ein männliches Substantiv ist. Daher verwenden Sie das männliche Wort 'el' (der/die/das) oder 'un' (ein/eine/ein) davor.
Verwendung von 'Escenario' für 'Szene'
Fehler: “Zu sagen 'La obra tiene cinco escenarios' (Das Stück hat fünf Bühnen), wenn Sie die Teile des Stücks meinen.”
Korrektur: Verwenden Sie 'escena', wenn Sie sich auf einen Abschnitt eines Theaterstücks oder Films beziehen ('La obra tiene cinco escenas'). 'Escenario' ist die physische Bühne selbst.
teatro
/teh-AH-troh//teˈatɾo/

Beispiele
Estudió historia del teatro en la universidad.
Er studierte Theatergeschichte an der Universität.
El teatro clásico español es muy rico en personajes.
Das klassische spanische Drama ist sehr reich an Charakteren.
plataforma
/pla-ta-FOR-ma//plataˈfoɾma/

Beispiele
El tren a Madrid sale de la plataforma número tres.
Der Zug nach Madrid fährt von Bahnsteig Nummer drei ab.
Los obreros construyeron una plataforma temporal para pintar el techo.
Die Arbeiter bauten eine provisorische Plattform, um die Decke zu streichen.
Immer weiblich
Obwohl es auf '-a' endet, ist 'plataforma' ein feminines Substantiv. Daher müssen Sie 'la' oder 'una' davor verwenden. Im Deutschen ist 'die Plattform' ebenfalls weiblich, was die Zuordnung erleichtert.
set
seht/set/

Beispiele
El director pidió silencio absoluto en el set de grabación.
Der Regisseur bat um absolute Stille am Filmset.
Terminamos la escena y desmontaron todo el set.
Wir beendeten die Szene und sie bauten das gesamte Set ab.
Kontext ist entscheidend
Wenn man über Filme oder Fernsehen spricht, bezieht sich 'set' auf den physischen Ort, an dem die Handlung stattfindet, was es vom sportlichen Kontext unterscheidet.
Verwechslung von Bühne und Aufführungsort
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



