acabaron
a-ka-BÁ-ron
/a.kaˈβa.ɾon/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Ellos acabaron el proyecto justo a tiempo.
A1Sie beendeten das Projekt genau rechtzeitig.
Las clases acabaron hace una semana, por eso están de vacaciones.
A2Der Unterricht endete vor einer Woche; deshalb haben sie Urlaub.
¿A qué hora acabaron ustedes la reunión de ayer?
B1Wann habt ihr gestern das Treffen beendet?
💡 Grammatikpunkte
Abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit
'Acabaron' verwendet das einfache Präteritum (Indefinido), was bedeutet, dass die Handlung (das Beenden) zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vollständig begonnen und aufgehört hat. Dies entspricht oft dem deutschen Perfekt oder Präteritum.
Verwendung von 'acabar de'
Wenn Sie 'acabaron de + [anderes Verb]' sagen, ändert sich die Bedeutung zu 'sie hatten gerade' diese Handlung beendet. Beispiel: 'Acabaron de llegar' (Sie waren gerade angekommen).
❌ Häufige Fehler
Verwendung der falschen Vergangenheitsform
Fehler: “Usando 'acababan' wenn man 'acabaron' meint.”
Korrektur: 'Acabaron' (Indefinido) ist für einen einzelnen, abgeschlossenen Moment. 'Acababan' (Imperfekt) bedeutet, dass sie gerade dabei waren zu beenden oder dass sie wiederholt beendeten.
⭐ Verwendungstipps
Bezug auf Personen oder Dinge
Denken Sie daran, dass sich 'acabaron' auf eine Gruppe von Personen (ellos/ellas) oder eine Gruppe von Dingen beziehen kann, wenn diese das Subjekt sind (z.B. 'Los problemas acabaron' - Die Probleme endeten). Im Deutschen wird hierfür oft das Perfekt verwendet.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: acabaron
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'acabaron' korrekt, um auszudrücken, dass 'sie gerade beendet hatten'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'acabaron' und 'terminaron'?
Beide bedeuten 'sie beendeten' oder 'sie schlossen ab' und sind oft austauschbar. 'Acabar' wird im täglichen Gespräch manchmal als etwas gebräuchlicher empfunden, aber beide sind korrekt.
Woran erkenne ich, ob 'acabaron' sich auf 'ellos' oder 'ustedes' bezieht?
Das kann man nur aus dem Kontext ableiten! Wenn Sie formell zu einer Gruppe sprechen, bedeutet es 'Sie (alle) beendeten'. Wenn Sie über eine Gruppe sprechen, die Sie nicht direkt ansprechen, bedeutet es 'sie beendeten'. Wenn das Subjekt nicht genannt wird, ist es, genau wie im Deutschen, mehrdeutig.