Inklingo

alegría

Freude?Das Gefühl großen Glücks,Glück?Fröhlichkeit oder Heiterkeit
Auch:Heiterkeit?Liveliness or spirit

ah-leh-GREE-ah

/aleˈɣɾia/
neutralMexicoSpain (Andalusia)
Eine lebendige Illustration eines kleinen Kindes, das hoch springt, mit einem breiten Lächeln und erhobenen Armen, was pure Freude und Aufregung ausdrückt.

📝 In Aktion

La alegría de la Navidad llenaba toda la casa.

A1

Die Freude von Weihnachten erfüllte das ganze Haus.

Saltó de alegría cuando vio su nota en el examen.

A2

Sie sprang vor Freude auf, als sie ihre Note in der Prüfung sah.

Siempre trae mucha alegría a las reuniones familiares.

B1

Sie bringt immer viel Heiterkeit/Freude zu den Familientreffen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • felicidad (Glück (ein tieferer, nachhaltigerer Zustand))
  • contento (Zufriedenheit, Frohsinn)
  • júbilo (Jubel, große Freude)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • sentir alegríaFreude empfinden
  • lleno de alegríavoller Freude

Redewendungen & Ausdrücke

  • dar una alegría a alguienJemandem gute Nachrichten überbringen oder ihn glücklich machen

💡 Grammatikpunkte

Femininum

Da 'alegría' auf '-a' endet und ein Konzept bezeichnet, ist es feminin. Sie müssen die weiblichen Artikel verwenden: 'la alegría' oder 'una alegría'.

Verwendung von 'de' für die Ursache

Um den Grund der Freude auszudrücken, verwenden Sie die Präposition 'de' (von): 'Lloró de alegría' (Er weinte vor Freude). Im Deutschen verwenden wir oft 'vor' oder 'aus'.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Substantiv und Adjektiv

Fehler:Soy mucha alegría. (Ich bin viel Freude.)

Korrektur: Soy muy alegre. (Ich bin sehr fröhlich.) Denken Sie daran: 'alegría' ist das Gefühl, 'alegre' beschreibt eine Person.

⭐ Verwendungstipps

Ausdruck der Begeisterung

Die Pluralform, 'alegrías', wird oft verwendet, um sich auf einfache Freuden oder Quellen des Glücks zu beziehen: 'las pequeñas alegrías de la vida' (die kleinen Freuden des Lebens).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: alegría

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'alegría' korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

alegre(fröhlich, glücklich (Adjektiv)) - Adjektiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'alegría' und 'felicidad'?

'Alegría' (Freude) ist normalerweise ein plötzliches, intensives oder vorübergehendes Gefühl der Fröhlichkeit (wie beim Gewinn eines Spiels). 'Felicidad' (Glück) bezieht sich oft auf einen tieferen, nachhaltigeren Zustand des Wohlbefindens oder der Zufriedenheit im Leben.

Wie verwende ich die Verbform von 'alegría'?

Die Verbform ist 'alegrar', was 'aufmuntern' oder 'glücklich machen' bedeutet. Zum Beispiel: 'Tu visita me alegra' (Dein Besuch macht mich froh).