Inklingo

alianza

Bündnis?politische/militärische Übereinkunft
Auch:Koalition?group working together,Pakt?formal agreement

a-lee-AHN-sah

/aˈljansa/
neutral
Zwei stilisierte Figuren, eine in Blau und eine in Rot, schütteln sich in der Mitte fest die Hände, um eine politische Übereinkunft zu symbolisieren.

Wenn es sich um einen politischen oder militärischen Pakt handelt, bedeutet das spanische Wort alianza Bündnis.

alianza(Substantiv)

fB1

Bündnis

?

politische/militärische Übereinkunft

Auch:

Koalition

?

group working together

,

Pakt

?

formal agreement

📝 In Aktion

Los dos países formaron una alianza económica para comerciar mejor.

B1

Die beiden Länder schlossen ein Wirtschaftsbündnis, um den Handel zu verbessern.

La alianza militar se disolvió después de la guerra.

B2

Das Militärbündnis löste sich nach dem Krieg auf.

Necesitamos crear una alianza fuerte entre todos los departamentos.

B1

Wir müssen eine starke Koalition zwischen allen Abteilungen bilden.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • formar una alianzaein Bündnis schließen
  • romper la alianzadas Bündnis brechen

💡 Grammatikpunkte

Geschlechtsprüfung

Denken Sie daran, dass 'alianza' ein feminines Substantiv ist, daher müssen Sie feminine Wörter wie 'la' oder 'una' davor verwenden: 'La alianza es importante'.

⭐ Verwendungstipps

Formeller Kontext

Diese Bedeutung wird oft verwendet, wenn über große Gruppen wie Nationen, Unternehmen oder politische Parteien gesprochen wird, nicht normalerweise für alltägliche Freundschaften.

Eine Nahaufnahme eines einzelnen, schlichten goldenen Eherings, der auf einem leuchtend roten Samtkissen liegt.

Eine sehr häufige Übersetzung von alianza ist Ehering, der Schmuck, der die Ehe symbolisiert.

alianza(Substantiv)

fA2

Ehering

?

Schmuckstück, das die Ehe symbolisiert

Auch:

Trauring

?

simple metal ring

📝 In Aktion

¿Dónde está mi alianza? No la encuentro.

A2

Wo ist mein Ehering? Ich kann ihn nicht finden.

Llevan puestas sus alianzas desde el día de la boda.

B1

Sie tragen ihre Eheringe seit dem Hochzeitstag.

Wortverbindungen

Synonyme

  • anillo de boda (Ehering)

Häufige Kollokationen

  • la alianza de oroder goldene Ehering
  • pedir la alianzaden Ehering (bei der Zeremonie) anstecken

❌ Häufige Fehler

Nicht einfach nur 'Ring'

Fehler:Me compré una alianza nueva.

Korrektur: Me compré un anillo nuevo. ('Anillo' ist das allgemeine Wort für jeden Ring; 'alianza' bezeichnet spezifisch den Ehering oder einen Ring, der ein Versprechen symbolisiert.)

⭐ Verwendungstipps

Symbol der Einheit

Diese Bedeutung leitet sich direkt von der Vorstellung ab, dass eine Ehe ein heiliges 'Bündnis' oder ein Pakt zwischen zwei Menschen ist.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: alianza

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird 'alianza' verwendet, um sich auf ein Schmuckstück zu beziehen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

aliado(Verbündeter) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'alianza' und 'anillo'?

'Anillo' ist das allgemeine Wort für jeden Ring, den man trägt (wie einen Modeschmuckring oder einen Abschlussring). 'Alianza' ist speziell für den Ehering oder den Ring reserviert, der eine formelle, bindende Verpflichtung oder einen Pakt (wie die Ehe) symbolisiert.

Wird 'alianza' nur für ernste, formelle Vereinbarungen verwendet?

Im Allgemeinen ja. Wenn es sich auf Vereinbarungen zwischen Gruppen oder Nationen bezieht, impliziert es einen formellen Vertrag oder Pakt. Für zwanglose Zusammenarbeit oder Freundschaft sind Wörter wie 'colaboración' (Zusammenarbeit) oder 'amistad' (Freundschaft) angemessener.