auxilio
owk-SEE-lee-oh
/au̯kˈsiljo/
Auxilio, was „Hilfe“ oder „Beistand“ bedeutet, kann allgemeine Unterstützung sein, wie einem Freund zu helfen, einen schweren Wagen zu ziehen.
auxilio(Substantiv)
Hilfe
?allgemeine Unterstützung oder Beistand
,Beistand
?geleistete Unterstützung
Erleichterung
?official or charitable aid
📝 In Aktion
Necesitamos auxilio médico urgente para el paciente.
B1Wir benötigen dringend medizinische Hilfe für den Patienten.
El auxilio económico fue distribuido a todas las familias afectadas.
B2Die wirtschaftliche Unterstützung wurde an alle betroffenen Familien verteilt.
Aprender primeros auxilios es muy importante.
A2Erste Hilfe zu lernen ist sehr wichtig.
💡 Grammatikpunkte
Maskulines Substantiv
Denken Sie daran, dass 'auxilio' maskulin ist, daher müssen Sie die maskulinen Artikel verwenden ('el auxilio', 'un auxilio'). Im Deutschen ist das Äquivalent 'die Hilfe' (feminin) oder 'der Beistand' (maskulin).
⭐ Verwendungstipps
Formell vs. Alltagssprache
'Auxilio' hat oft ein formelleres oder ernsteres Gewicht als 'ayuda' (Hilfe). Betrachten Sie es als 'Beistand' oder 'Notfallhilfe'.

Wenn ¡Auxilio! als Interjektion verwendet wird, ist es ein dringender Ruf nach „Hilfe!“
📝 In Aktion
¡Auxilio! ¡El coche se está deslizando!
A1Hilfe! Das Auto rutscht!
Ella gritó '¡Auxilio!' tan fuerte como pudo.
A2Sie schrie so laut sie konnte 'Hilfe!'.
💡 Grammatikpunkte
Ausrufezeichen
Wenn es als Ruf verwendet wird, denken Sie daran, im Spanischen sowohl das öffnende (¡) als auch das schließende (!) Ausrufezeichen zu verwenden: ¡Auxilio!
❌ Häufige Fehler
Verwendung bei Nicht-Notfällen
Fehler: “¡Auxilio! ¿Me pasas la sal? (Hilfe! Kannst du mir das Salz reichen?)”
Korrektur: Verwenden Sie '¿Me ayudas?' oder '¿Me pasas la sal, por favor?' '¡Auxilio!' ist nur für Gefahr.
⭐ Verwendungstipps
Unmittelbare Gefahr
Dies ist das Wort, das Sie verwenden sollten, wenn Sie in unmittelbarer Gefahr sind und sofort jemanden brauchen, der eingreift.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: auxilio
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'auxilio' als Interjektion (ein Ruf)?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'auxilio' und 'socorro'?
Es gibt praktisch keinen Unterschied, besonders wenn es als Hilferuf verwendet wird (Interjektion). Sowohl '¡Auxilio!' als auch '¡Socorro!' bedeuten 'Hilfe!' und werden in Notsituationen im gesamten spanischsprachigen Raum austauschbar verwendet.
Kann ich 'auxilio' als Verb verwenden?
Nein. 'Auxilio' ist die Substantivform. Das Verb, das 'helfen oder beistehen' bedeutet, ist 'auxiliar'. Zum Beispiel: 'Yo auxilio a mi abuela' (Ich helfe meiner Großmutter).