ay
“ay” bedeutet “Autsch” auf Spanisch (Ausdruck körperlichen Schmerzes).
Autsch, Aua
Auch: ach, wehe
📝 In Aktion
¡Ay! Me quemé con la sopa.
A1Autsch! Ich habe mich an der Suppe verbrannt.
¡Ay, qué pena que no puedas venir!
A2Ach, wie schade, dass du nicht kommen kannst!
¡Ay, qué bonito es este vestido!
A1Ach, wie schön ist dieses Kleid!
¡Ay de mí! Todo me sale mal.
B1Wehe mir! Alles geht schief für mich.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ay
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'ay' korrekt, um ein Gefühl auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
📚 Etymologie▼
Dieses Wort stammt von einem natürlichen, spontanen Laut, den Menschen machen, um ein plötzliches Gefühl wie Schmerz oder Überraschung auszudrücken. Es ist eine 'Lautmalerei', was bedeutet, dass das Wort so klingt, wie die Sache, die es beschreibt. Es ist so grundlegend für menschliche Emotionen, dass ähnliche Laute in vielen Sprachen existieren.
Erstmals belegt: Ancient
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen '¡ay!', '¡uy!' und '¡huy!'?
'¡Ay!' ist das gebräuchlichste und wird für starke Emotionen wie Schmerz, Traurigkeit oder große Überraschung verwendet ('Autsch!', 'Oh nein!'). '¡Uy!' (manchmal als '¡huy!' geschrieben) ist normalerweise für eine kleinere Überraschung, ein Beinahe-Missgeschick oder einen kleinen Fehler, eher wie 'Hoppla!' oder 'Uff!'. Wenn Ihnen fast ein Glas herunterfällt, würden Sie wahrscheinlich '¡Uy!' sagen.
Muss ich 'ay' immer in Ausrufezeichen setzen?
Ja, in korrekter Schrift sollten Sie immer öffnende (¡) und schließende (!) Ausrufezeichen verwenden, um zu zeigen, dass es sich um einen emotionalen Ausruf handelt. Beim informellen Texten schreiben Leute vielleicht nur 'ay', aber es ist besser, die korrekte Form zu lernen.