ley
ley
/ˈlei̯/
Die häufigste Bedeutung von ley ist 'Gesetz' (eine staatliche Regel), oft symbolisiert durch die Waage der Justiz.
ley(Substantiv)
Gesetz
?eine offizielle Regel einer Regierung
Akt
?a specific piece of legislation, e.g., 'The Clean Air Act'
,Satzung
?a formal, written law
📝 In Aktion
Todos los ciudadanos deben obedecer la ley.
A2Alle Bürger müssen das Gesetz befolgen.
El congreso aprobó una nueva ley para proteger el medio ambiente.
B1Der Kongress hat ein neues Gesetz zum Schutz der Umwelt verabschiedet.
Romper la ley puede tener consecuencias serias.
B1Das Brechen des Gesetzes kann ernste Konsequenzen haben.
💡 Grammatikpunkte
Immer Feminin: 'la ley'
Obwohl 'ley' nicht auf '-a' endet, ist es ein feminines Wort. Verwenden Sie immer 'la' oder 'una' davor, wie 'la ley' (das Gesetz) oder 'una ley importante' (ein wichtiges Gesetz). Im Deutschen ist 'Gesetz' sächlich (das Gesetz), daher ist dies ein wichtiger Unterschied.
Die Pluralbildung: 'leyes'
Um über mehr als ein Gesetz zu sprechen, wird 'ley' zu 'leyes'. Das 'y' ändert sich in ein 'i', bevor '-es' angehängt wird. Dies geschieht auch bei anderen Wörtern, die auf '-y' enden, wie 'rey' (König), das zu 'reyes' (Könige) wird. Im Deutschen wird 'Gesetz' einfach zu 'Gesetze'.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'ley' und 'derecho'
Fehler: “Estudio la ley en la universidad.”
Korrektur: Estudio derecho en la universidad. 'Ley' bezieht sich auf eine spezifische, einzelne Regel oder ein Statut. 'Derecho' bezieht sich auf das gesamte Rechtsgebiet als Studienfach oder auf ein Recht, das jemand besitzt. Deutsche Lernende könnten versucht sein, 'Recht' (als Fach) mit 'Gesetz' zu verwechseln, aber im Spanischen ist die Trennung klarer: 'Derecho' ist das Fach/Recht, 'Ley' ist die einzelne Vorschrift.

Ley kann auch ein 'Gesetz' oder 'Prinzip' der Natur bedeuten, wie das Gravitationsgesetz.
ley(Substantiv)
Gesetz
?eine Regel der Natur oder Wissenschaft, z.B. 'Gravitationsgesetz'
Prinzip
?a fundamental truth or standard
,Regel
?a governing standard or unwritten code
📝 In Aktion
La ley de la gravedad es un principio fundamental de la física.
B1Das Gravitationsgesetz ist ein fundamentales Prinzip der Physik.
En los negocios, la ley de la oferta y la demanda determina los precios.
B2Im Geschäftsleben bestimmt das Gesetz von Angebot und Nachfrage die Preise.
Es ley de vida que las cosas cambien con el tiempo.
B2Es ist eine Tatsache des Lebens, dass sich die Dinge mit der Zeit ändern.
⭐ Verwendungstipps
Über die Regierung hinaus
Diese Bedeutung von 'ley' wird für Regeln verwendet, die nicht von Politikern gemacht wurden. Denken Sie an Wissenschaft (ley de gravedad), Wirtschaft (ley de la oferta) oder sogar ungeschriebene soziale Regeln ('la ley del más fuerte'). Im Deutschen verwenden wir hier oft 'Gesetz' (Naturgesetz) oder 'Prinzip'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ley
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'ley', um sich auf ein wissenschaftliches Prinzip und nicht auf eine staatliche Regel zu beziehen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'ley' und 'derecho'?
'Ley' ist eine spezifische Regel oder ein Statut, wie 'das neue Steuergesetz'. Denken Sie daran als einen einzelnen Eintrag im Regelwerk. 'Derecho' ist das gesamte Regelwerk selbst (das Rechtsgebiet) oder ein Recht, das Sie haben, wie 'el derecho a votar' (das Recht zu wählen). Für deutsche Lerner: 'Ley' entspricht eher dem einzelnen 'Gesetz', während 'Derecho' dem deutschen 'Recht' (als Fachgebiet oder als Rechtsposition) entspricht.
Wie bilde ich den Plural von 'ley'?
Der Plural lautet 'leyes'. Das 'y' am Ende ändert sich in ein 'i', bevor '-es' angehängt wird. Dies ist ein häufiges Muster für Wörter, die auf 'y' enden, wie 'rey' (König), das zu 'reyes' (Könige) wird. Im Deutschen wird 'Gesetz' einfach zu 'Gesetze'.