legal
leh-GAHL
/leˈɣal/
Das Wort 'legal' bedeutet 'gesetzlich' oder 'rechtmäßig', wenn es sich auf Dinge bezieht, die mit dem Gesetz zu tun haben.
legal(Adjektiv)
legal
?in Bezug auf das Gesetz
,rechtmäßig
?gesetzlich erlaubt
gesetzlich
?established by law
📝 In Aktion
Necesitas un documento legal para cruzar la frontera.
B1Sie benötigen ein legales Dokument, um die Grenze zu überqueren.
La decisión del juez fue completamente legal.
B2Die Entscheidung des Richters war vollkommen rechtmäßig.
Buscaremos asesoramiento legal antes de firmar el contrato.
B2Wir werden rechtlichen Rat einholen, bevor wir den Vertrag unterschreiben.
💡 Grammatikpunkte
Adjektivstellung
Wie viele beschreibende Adjektive steht 'legal' im Spanischen normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt: 'un documento legal' (ein legales Dokument). Dies ist anders als im Deutschen, wo das Adjektiv meist vor dem Nomen steht ('ein legales Dokument').
❌ Häufige Fehler
Verwendung der deutschen Wortstellung
Fehler: “Dicen que es un legal problema.”
Korrektur: Dicen que es un problema legal. (Denken Sie daran: beschreibende Adjektive stehen im Spanischen meist nach dem Nomen, anders als im Deutschen.)
⭐ Verwendungstipps
Formelle Kontexte
Wenn Sie über Gerichte, Vorschriften oder offizielle Unterlagen sprechen, ist 'legal' das perfekte Wort.

'Legal' kann auch informell verwendet werden, um 'cool' oder 'großartig' zu bedeuten.
legal(Adjektiv)
cool
?großartig, super
,echt
?authentisch, genehmigt (im Sinne von 'legit')
fantastisch
?excellent
📝 In Aktion
¡Esa nueva canción está super legal!
A2Dieser neue Song ist super cool!
¿Vamos al cine? ¡Sí, legal!
A2Gehen wir ins Kino? Ja, super!
Conocí a tu hermano, es muy legal.
B1Ich habe deinen Bruder getroffen, er ist wirklich toll (eine gute Person).
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Ser' oder 'Estar'
Wenn 'legal' 'cool' oder 'großartig' bedeutet, verwenden Sie normalerweise das Verb 'estar' (sein, temporär), um einen aktuellen Zustand oder eine Atmosphäre zu beschreiben, oder 'ser' (sein, permanent), um die Persönlichkeit einer Person zu beschreiben. Dies entspricht der Unterscheidung zwischen 'sein' und 'bleiben' im Deutschen, wobei 'estar' hier eher für Zustände verwendet wird.
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'Legal' in formellen Situationen
Fehler: “El presidente dijo que la nueva ley es muy legal.”
Korrektur: El presidente dijo que la nueva ley es muy buena. (Die Verwendung von 'legal' im Sinne von 'cool' in formellen Kontexten klingt unpassend.)
⭐ Verwendungstipps
Weit verbreiteter Slang
Diese Slang-Bedeutung ist in den meisten spanischsprachigen Regionen verständlich, was es zu einer sicheren und einfachen Möglichkeit macht, Zustimmung in lockeren Gesprächen auszudrücken.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: legal
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'legal' in seiner formellen Bedeutung?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wie erkenne ich, ob 'legal' 'rechtmäßig' oder 'cool' bedeutet?
Der Kontext ist entscheidend! Wenn Sie über Dokumente, Gerichte oder Regeln sprechen, bedeutet es 'rechtmäßig'. Wenn Sie eine Person, eine Party oder ein lustiges Erlebnis beschreiben, bedeutet es fast sicher 'cool' oder 'großartig'. Achten Sie auf den Ton der Unterhaltung.
Ändert 'legal' seine Endung für männliche und weibliche Substantive?
Nein. 'Legal' ist ein Adjektiv, das immer gleich bleibt, unabhängig davon, ob das Substantiv männlich oder weiblich ist. Man sagt 'un documento legal' und 'una situación legal'. Dies unterscheidet sich von vielen deutschen Adjektiven, die dekliniert werden.