principio
“principio” bedeutet “Anfang” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Anfang
Auch: Start
📝 In Aktion
Al principio de la película, el héroe es un niño.
A2Am Anfang des Films ist der Held ein Kind.
Desde el principio supe que era una mala idea.
B1Von Anfang an wusste ich, dass es eine schlechte Idee war.
Tenemos que volver al principio para encontrar el error.
B1Wir müssen zum Anfang zurückkehren, um den Fehler zu finden.
Prinzip
Auch: Regel, Wert
📝 In Aktion
Es una mujer de principios firmes.
B2Sie ist eine Frau mit festen Prinzipien.
No lo haré, va en contra de mis principios.
B1Das werde ich nicht tun, es widerspricht meinen Prinzipien.
El principio de la gravedad explica por qué las cosas caen.
B2Das Prinzip der Schwerkraft erklärt, warum Dinge fallen.
ich beginne
Auch: ich starte
📝 In Aktion
Principio esta carta con mis más cordiales saludos.
C1Ich beginne diesen Brief mit meinen herzlichsten Grüßen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "principio" übersetzt werden:
anfang→ich beginne→ich starte→prinzip→regel→start→wert→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: principio
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'principio', um eine moralische Regel oder Überzeugung zu bedeuten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'principium', was 'Anfang', 'Ursprung' oder 'Grundlage' bedeutete. Dieses ursprüngliche Wort selbst stammt von 'princeps', was 'der Erste' oder 'der Erste' bedeutet. Sie können sehen, wie diese eine Wurzel zwei Bedeutungen hervorgebracht hat: den 'Anfang' von etwas und eine 'grundlegende' Regel oder ein Prinzip.
Erstmals belegt: Around the 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'principio', 'comienzo' und 'inicio'?
Alle bedeuten 'Anfang' und sind oft austauschbar. 'Principio' und 'comienzo' sind im alltäglichen Sprachgebrauch am häufigsten. 'Inicio' kann sich manchmal etwas formeller oder technischer anfühlen, wie der 'Start'-Knopf eines Computers ('inicio') oder der Beginn einer formellen Veranstaltung. Aber für die meisten Situationen können Sie alle verwenden!
Woran erkenne ich, ob 'principio' 'Anfang' oder 'Prinzip' bedeutet?
Der Kontext ist entscheidend! Wenn es um Zeit oder die Reihenfolge von Dingen geht (wie 'am Anfang des Buches'), bedeutet es 'Anfang'. Wenn es um Ideen, Moral oder Regeln geht (wie 'meine persönlichen Prinzipien'), bedeutet es 'Prinzip'. Außerdem wird 'principio' oft im Plural ('principios') verwendet, während 'Anfang' meist im Singular steht.


