Inklingo

principio

Anfang?Der Startpunkt von etwas in Zeit oder Raum
Auch:Start?Synonym for beginning

prin-SEE-pee-oh

/pɾinˈθi.pjo/
neutral
Ein kleiner, freundlicher Hase macht seinen allerersten Schritt über eine klare Startlinie auf einem langen, gewundenen grünen Weg, der den Beginn einer Reise symbolisiert.

Als Substantiv bedeutet principio „Anfang“ oder „Start“, hier visualisiert durch den klaren Ausgangspunkt eines Weges.

principio(Substantiv)

mA2

Anfang

?

Der Startpunkt von etwas in Zeit oder Raum

Auch:

Start

?

Synonym for beginning

📝 In Aktion

Al principio de la película, el héroe es un niño.

A2

Am Anfang des Films ist der Held ein Kind.

Desde el principio supe que era una mala idea.

B1

Von Anfang an wusste ich, dass es eine schlechte Idee war.

Tenemos que volver al principio para encontrar el error.

B1

Wir müssen zum Anfang zurückkehren, um den Fehler zu finden.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • al principio deam Anfang von
  • desde el principiovon Anfang an
  • en un principioanfangs, zunächst

❌ Häufige Fehler

Verwechslung mit 'Principiante'

Fehler:Al principiante de la clase, estaba nervioso.

Korrektur: Al principio de la clase, estaba nervioso. 'Principio' ist der Start von etwas, während 'principiante' eine Person ist, die Anfänger ist.

⭐ Verwendungstipps

Die supernützliche Phrase: 'Al principio'

Die Phrase 'al principio' (am Anfang) ist unglaublich häufig. Du kannst sie verwenden, um eine Geschichte zu beginnen oder um zu kontrastieren, wie die Dinge damals im Vergleich zu heute waren. Zum Beispiel: 'Al principio, no me gustaba el café, pero ahora me encanta.' (Anfangs mochte ich keinen Kaffee, aber jetzt liebe ich ihn.)

Ein einzelner, dicker, alter Steinsäule steht fest auf einem ebenen, soliden Boden und symbolisiert ein unerschütterliches Prinzip oder eine Regel.

Wenn man sich auf eine grundlegende Regel oder Überzeugung bezieht, bedeutet principio „Prinzip“, wie eine unbewegliche Säule.

principio(Substantiv)

mB1

Prinzip

?

Eine grundlegende Überzeugung oder Regel

Auch:

Regel

?

A basic guideline or law

,

Wert

?

A moral belief

📝 In Aktion

Es una mujer de principios firmes.

B2

Sie ist eine Frau mit festen Prinzipien.

No lo haré, va en contra de mis principios.

B1

Das werde ich nicht tun, es widerspricht meinen Prinzipien.

El principio de la gravedad explica por qué las cosas caen.

B2

Das Prinzip der Schwerkraft erklärt, warum Dinge fallen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • cuestión de principioseine Frage der Prinzipien
  • en contra de mis principiosgegen meine Prinzipien

Redewendungen & Ausdrücke

  • en principioGrundsätzlich, theoretisch, vorerst

⭐ Verwendungstipps

Verwendung von 'En principio'

Die Phrase 'en principio' eignet sich hervorragend, um auszudrücken, dass etwas theoretisch wahr ist, sich aber noch ändern könnte. 'En principio, la reunión es el martes.' (Grundsätzlich ist das Treffen am Dienstag.) Dies deutet an, dass der Tag noch geändert werden könnte.

Die Hand einer Person hält eine Federkiel, die knapp über einer leeren Schriftrolle schwebt, bereit, das allererste Wort zu schreiben.

Die Verbform principio (ich beginne) beschreibt die Handlung des Startens, wie der Moment, in dem ein Schriftsteller einen formellen Brief einleitet.

principio(Verb)

C1regular ar

ich beginne

?

Die Handlung, etwas zu starten (formell)

Auch:

ich starte

?

Synonym for 'I begin' (formal)

📝 In Aktion

Principio esta carta con mis más cordiales saludos.

C1

Ich beginne diesen Brief mit meinen herzlichsten Grüßen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

⭐ Verwendungstipps

Verwenden Sie stattdessen 'Empiezo'

Obwohl es gut ist, dieses Wort zu erkennen, sollten Sie in Ihren eigenen Gesprächen fast immer 'empiezo' (von 'empezar') oder 'comienzo' (von 'comenzar') verwenden. Sie klingen viel natürlicher.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedprincipia
yoprincipio
principias
ellos/ellas/ustedesprincipian
nosotrosprincipiamos
vosotrosprincipiáis

imperfect

él/ella/ustedprincipiaba
yoprincipiaba
principiabas
ellos/ellas/ustedesprincipiaban
nosotrosprincipiábamos
vosotrosprincipiabais

preterite

él/ella/ustedprincipió
yoprincipié
principiaste
ellos/ellas/ustedesprincipiaron
nosotrosprincipiamos
vosotrosprincipiasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedprincipie
yoprincipie
principies
ellos/ellas/ustedesprincipien
nosotrosprincipiemos
vosotrosprincipiéis

imperfect

él/ella/ustedprincipiara
yoprincipiara
principiaras
ellos/ellas/ustedesprincipiaran
nosotrosprincipiáramos
vosotrosprincipiarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: principio

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'principio', um eine moralische Regel oder Überzeugung zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

principal(Haupt-, wesentlich) - Adjektiv / Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'principio', 'comienzo' und 'inicio'?

Alle bedeuten 'Anfang' und sind oft austauschbar. 'Principio' und 'comienzo' sind im alltäglichen Sprachgebrauch am häufigsten. 'Inicio' kann sich manchmal etwas formeller oder technischer anfühlen, wie der 'Start'-Knopf eines Computers ('inicio') oder der Beginn einer formellen Veranstaltung. Aber für die meisten Situationen können Sie alle verwenden!

Woran erkenne ich, ob 'principio' 'Anfang' oder 'Prinzip' bedeutet?

Der Kontext ist entscheidend! Wenn es um Zeit oder die Reihenfolge von Dingen geht (wie 'am Anfang des Buches'), bedeutet es 'Anfang'. Wenn es um Ideen, Moral oder Regeln geht (wie 'meine persönlichen Prinzipien'), bedeutet es 'Prinzip'. Außerdem wird 'principio' oft im Plural ('principios') verwendet, während 'Anfang' meist im Singular steht.