buscaré
“buscaré” bedeutet “Ich werde suchen” auf Spanisch (physische Suche oder Informationsbeschaffung).
Ich werde suchen, Ich werde suchen
Auch: Ich werde anstreben, Ich werde versuchen zu bekommen
📝 In Aktion
Buscaré el mejor precio en línea antes de comprar el televisor.
A2Ich werde den besten Preis online suchen, bevor ich den Fernseher kaufe.
Si no lo encuentro en casa, buscaré mi billetera en la oficina.
A2Wenn ich es zu Hause nicht finde, werde ich meine Brieftasche im Büro suchen.
Buscaré una solución pacífica a este problema.
B1Ich werde eine friedliche Lösung für dieses Problem anstreben.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: buscaré
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet das Futur 'buscaré' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'buscar' stammt vom Vulgärlateinischen Wort *buscāre*. Es wird angenommen, dass es mit der fränkischen (germanischen) Wurzel *bosk* verwandt ist, was 'Busch' oder 'Wald' bedeutet, was auf die ursprüngliche Bedeutung 'im Wald suchen' oder 'sammeln/foragieren' hindeutet.
Erstmals belegt: 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'buscaré' dasselbe wie 'voy a buscar'?
Beide bedeuten 'Ich werde suchen', aber 'voy a buscar' wird oft für nahe Zukunftspläne verwendet und klingt gesprächiger. 'Buscaré' ist das einfache Futur und funktioniert für jede zukünftige Zeitangabe und wird oft beim Schreiben oder in formellerer Sprache verwendet.
Benötigt 'buscar' eine Präposition wie 'for' im Englischen?
Nein. Im Spanischen beinhaltet 'buscar' bereits die Bedeutung von 'nach' oder 'for'. Man sagt einfach 'Buscaré el perro' (Ich werde den Hund suchen). Fügen Sie nach 'buscar' kein 'por' oder 'para' hinzu, wenn Sie angeben, was Sie suchen.