cómico
KOH-mee-koh
/ˈkomiko/
Das Wort 'cómico' kann etwas Lustiges beschreiben, wie eine alberne Gummi-Ente.
cómico(Adjektiv)
lustig
?darauf ausgelegt, Lachen hervorzurufen
,komisch
?amüsant oder leicht lächerlich
humorvoll
?related to humor
📝 In Aktion
Ese actor tiene un gesto muy cómico.
A2Dieser Schauspieler hat einen sehr komischen Gesichtsausdruck.
Fue un error cómico que nos hizo reír a todos.
B1Es war ein komischer Fehler, der uns alle zum Lachen brachte.
💡 Grammatikpunkte
Angleichung des Geschlechts
Wenn Sie dieses Wort verwenden, um etwas zu beschreiben, ändert sich die Endung, um sich an die Person oder Sache anzupassen, über die Sie sprechen. Verwenden Sie 'cómico' für maskuline Wörter und 'cómica' für feminine Wörter.
❌ Häufige Fehler
Cómico vs. Cómic
Fehler: “Die Verwendung von 'cómico', um sich auf ein Comicbuch zu beziehen.”
Korrektur: Verwenden Sie 'el cómic' für das Buch. 'Cómico' beschreibt eine lustige Situation oder bezieht sich auf eine Person.
⭐ Verwendungstipps
Ein professionelles Lustig
'Cómico' wirkt oft professioneller oder theatralischer als 'gracioso'. Verwenden Sie 'cómico' für Filme oder Aufführungen und 'gracioso' für die Witze Ihres Freundes.

Ein 'cómico' ist auch ein Komiker, jemand, der auftritt und Menschen zum Lachen bringt.
📝 In Aktion
El cómico contó un chiste sobre perros.
B1Der Komiker erzählte einen Witz über Hunde.
Es mi cómico favorito de la televisión.
A2Er ist mein Lieblingskomiker im Fernsehen.
⭐ Verwendungstipps
Personen und Rollen
Im Spanischen ändert sich das Wort für 'Komiker' je nach Geschlecht der Person: 'el cómico' (männlich) oder 'la cómica' (weiblich).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cómico
Frage 1 von 2
Wenn Sie ein lustiges Theaterstück sehen, welches Wort beschreibt es am besten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'cómico' dasselbe wie 'gracioso'?
Sie sind sich sehr ähnlich! 'Gracioso' ist das allgemeine Wort für alles, was uns zum Lachen bringt. 'Cómico' wird oft spezifischer für professionelle Komödie verwendet, wie z. B. ein Filmgenre oder den Beruf eines Darstellers.
Kann 'cómico' ein Comicbuch bedeuten?
Nein. Im Spanischen heißt ein Comicbuch 'un cómic' (ohne das abschließende 'o' und mit der Betonung am Ende) oder 'una historieta'. 'Cómico' ist entweder ein Adjektiv (lustig) oder eine Person (Komiker).