cartero
kar-TEH-roh
/kaɾˈteɾo/
📝 In Aktion
El cartero dejó las cartas en el buzón.
A1Der Briefträger hat die Briefe in den Briefkasten gelegt.
Esperamos al cartero todas las mañanas.
A1Wir warten jeden Morgen auf den Postboten.
Mi tío trabajó como cartero durante treinta años.
A2Mein Onkel arbeitete dreißig Jahre lang als Postbote.
💡 Grammatikpunkte
Genus bei Berufsbezeichnungen
Dieses Wort endet auf '-ero', da es sich auf einen Mann bezieht. Für eine Frau ändert man die Endung zu '-era', was 'la cartera' ergibt.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'cartero' und 'cartera'
Fehler: “Die Verwendung von 'el cartero' im Sinne von 'die Brieftasche'.”
Korrektur: Verwenden Sie immer 'la cartera' für 'Brieftasche' oder 'Handtasche'. 'El cartero' bezieht sich nur auf die Person, die die Post zustellt.
⭐ Verwendungstipps
Wer bringt die Pakete?
Während ein 'cartero' Briefe und kleine Sendungen über die nationale Post zustellt, verwenden Sprecher oft das Wort 'repartidor' für private Lieferfahrer, z. B. von Amazon oder FedEx.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cartero
Frage 1 von 2
Was ist die Hauptaufgabe eines 'cartero'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wird 'cartero' auch für E-Mails verwendet?
Nein, 'cartero' bezieht sich nur auf die Person, die physische Post zustellt. Für E-Mails verwenden wir 'correo electrónico'.
Bedeutet 'cartero' jemals 'Brieftasche'?
Nein, 'cartero' ist nur die Person. 'Cartera' (die weibliche Form) bedeutet Brieftasche, Handtasche oder Aktentasche.