Inklingo

casé

kah-SEHkaˈse

casé bedeutet ich heiratete auf Spanisch (abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit, persönliche Geschichte).

ich heiratete, ich habe geheiratet

Auch: ich traute die Hochzeit
VerbA2regular ar
Eine einfache Illustration, die zwei Figuren in Hochzeitskleidung (ein weißes Kleid und einen dunklen Anzug) zeigt, die Händchen halten, was die Ehe symbolisiert.
infinitivecasar
gerundcasando
past Participlecasado

📝 In Aktion

Me casé con mi pareja en una playa hermosa.

A2

Ich habe meinen Partner an einem wunderschönen Strand geheiratet.

Yo casé a mi hermana y su novio, fue un honor.

B2

Ich habe meine Schwester und ihren Freund getraut; es war eine Ehre. (Bedeutung: Ich habe die Zeremonie durchgeführt)

Cuando era joven, no pensé que me casé tan pronto.

B1

Als ich jung war, dachte ich nicht, dass ich so bald heiraten würde.

Wortverbindungen

Synonyme

  • unirse (sich vereinen)
  • contraer matrimonio (die Ehe eingehen)

Häufige Kollokationen

  • casarse de blancoin Weiß heiraten
  • casarse por la iglesiakirchlich heiraten

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedcasa
yocaso
casas
ellos/ellas/ustedescasan
nosotroscasamos
vosotroscasáis

imperfect

él/ella/ustedcasaba
yocasaba
casabas
ellos/ellas/ustedescasaban
nosotroscasábamos
vosotroscasabais

preterite

él/ella/ustedcasó
yocasé
casaste
ellos/ellas/ustedescasaron
nosotroscasamos
vosotroscasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcase
yocase
cases
ellos/ellas/ustedescasen
nosotroscasemos
vosotroscaséis

imperfect

él/ella/ustedcasara
yocasara
casaras
ellos/ellas/ustedescasaran
nosotroscasáramos
vosotroscasarais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "casé" übersetzt werden:

ich heiratete

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: casé

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'casé' korrekt, um 'Ich habe geheiratet' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort *casa* ab, was 'Haus' oder 'Hütte' bedeutet. Das Verb *casar* bedeutete ursprünglich 'sich niederlassen' oder 'einen Haushalt gründen', was sich zur Bedeutung 'heiraten' entwickelte.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: casarCatalan: casar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'casé' einen Akzent?

Der Akzent auf dem 'e' ist unerlässlich, da er signalisiert, dass diese Verbform zur Vergangenheitsform (dem Präteritum) gehört. Er teilt dem Zuhörer oder Leser mit, dass die Handlung des Heiratens durch 'ich' zu einem bestimmten Zeitpunkt abgeschlossen wurde.

Ist 'casé' der Infinitiv (Grundform) des Verbs?

Nein. 'Casé' ist die 'ich'-Form (yo) im einfachen Präteritum. Die Grundform, der Infinitiv, ist 'casar'.