Inklingo

cercana

nah?räumliche Distanz,in der Nähe?räumliche Distanz
Auch:angrenzend?right next to something

sehr-KAH-nah

/seɾˈkana/
neutral
Ein kleines rotes Haus steht unmittelbar neben einem hohen, üppig grünen Baum auf einem hellen Feld.

Um räumliche Nähe darzustellen, ist das Haus 'cercana' (nah) am Baum.

cercana(Adjektiv)

fA1

nah

?

räumliche Distanz

,

in der Nähe

?

räumliche Distanz

Auch:

angrenzend

?

right next to something

📝 In Aktion

La escuela está muy cercana a mi casa.

A1

Die Schule ist sehr nah an meinem Haus.

Busco una panadería cercana, ¿conoces alguna?

A2

Ich suche eine Bäckerei in der Nähe, kennen Sie eine?

Wortverbindungen

Synonyme

  • próxima (nächste)
  • contigua (angrenzend)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • zona cercananahegelegene Gegend
  • ciudad cercananahegelegene Stadt

💡 Grammatikpunkte

Adjektivische Übereinstimmung

Da 'cercana' ein Adjektiv ist, muss es sich in Geschlecht und Zahl nach dem Substantiv richten, das es beschreibt. Es endet auf '-a', weil es ein feminines Substantiv beschreibt (wie 'casa' oder 'tienda'). Im Deutschen wird dies durch die Deklination des Adjektivs erreicht (z.B. 'eine nahe Schule').

❌ Häufige Fehler

Adjektiv vs. Adverb

Fehler:Die Verwendung von 'cerca' (dem Adverb) zur Beschreibung eines Substantivs: 'una cerca tienda'.

Korrektur: Verwenden Sie 'cercana' (das Adjektiv), um das Substantiv zu beschreiben: 'una tienda cercana'. Das Adverb 'cerca' wird nach Verben verwendet: 'Está cerca' (Es ist nah).

⭐ Verwendungstipps

Verwendung von 'a'

Wenn angegeben wird, wozu etwas nah ist, wird fast immer die Präposition 'a' verwendet: 'cercana a la estación' (nah am Bahnhof).

Eine große, dunkelgraue Sturmwolke hängt sehr tief, knapp über einem leuchtend grünen Feld, was auf bevorstehenden Regen hindeutet.

Die dunkle Wolke signalisiert ein bevorstehendes Ereignis – der Regen ist 'cercana' (unmittelbar bevorstehend).

cercana(Adjektiv)

fB1

unmittelbar bevorstehend

?

Zeit oder Ereignis

,

bevorstehend

?

Zeit oder Ereignis

Auch:

nahend

?

time

📝 In Aktion

La fecha de su jubilación es muy cercana.

B1

Das Datum ihrer Pensionierung ist sehr nah/unmittelbar bevorstehend.

Tenemos una reunión cercana para discutir el presupuesto.

B2

Wir haben ein bevorstehendes Treffen, um den Haushalt zu besprechen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inminente (unmittelbar bevorstehend)
  • próxima (nächste)

Häufige Kollokationen

  • amenaza cercanadrohende Gefahr
  • temporada cercanabevorstehende Saison

💡 Grammatikpunkte

Zeitangaben

Wenn es um Zeit geht, betont 'cercana' oft, dass das Ereignis sehr bald stattfindet, oft früher als 'próxima' (nächstkommend).

Zwei Kinder, ein Junge und ein Mädchen, stehen eng beieinander und halten Händchen und teilen ein warmes Lächeln.

Ihre Beziehung ist 'cercana' (eng), was eine starke Bindung verdeutlicht.

cercana(Adjektiv)

fB2

eng

?

Beziehung/emotional

,

vertraut

?

Beziehung

Auch:

nahstehend

?

style or manner

📝 In Aktion

Mi hermana y yo tenemos una relación muy cercana.

B2

Meine Schwester und ich haben eine sehr enge Beziehung.

Ella es una colaboradora cercana del director general.

C1

Sie ist eine enge Mitarbeiterin des Generaldirektors.

Wortverbindungen

Synonyme

  • íntima (intim)
  • estrecha (eng/fest)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • amiga cercanaenge Freundin
  • colaboración cercanaenge Zusammenarbeit

💡 Grammatikpunkte

Emotionale Distanz

Wenn 'cercana' Personen oder Beziehungen beschreibt, bedeutet es eine starke emotionale Verbindung, wie eine 'enge Freundin' oder ein 'naher Verwandter'.

⭐ Verwendungstipps

Formell vs. Informell

Diese Bedeutung wird oft in geschäftlichen oder beruflichen Kontexten verwendet, um eine starke Arbeitsbeziehung zu beschreiben, nicht nur eine persönliche.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cercana

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'cercana', um eine Beziehung und nicht einen physischen Ort zu beschreiben?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

¿Cuál es la diferencia entre 'cerca' y 'cercana'?

'Cerca' ist ein Adverb (wie 'schnell' oder 'langsam') und ändert seine Form nie; es bedeutet 'in der Nähe'. 'Cercana' ist ein Adjektiv (wie 'groß' oder 'klein') und muss seine Endung an das feminine Substantiv anpassen, das es beschreibt, und bedeutet 'nah' oder 'nahegelegen'.