Inklingo

coco

KOH-kohˈkoko

Kokosnuss

Auch: Kopf, Kopf (umgangssprachlich)
SpainCaribbean/Tropical Regions
Eine einzelne, ganze braune Kokosnuss, die auf strahlend weißem Sand nahe dem Rand eines türkisfarbenen Ozeans liegt.

📝 In Aktion

Quiero beber agua de coco, está muy refrescante.

A1

Ich möchte Kokoswasser trinken, es ist sehr erfrischend.

¡Ten cuidado! Te vas a dar un golpe en el coco.

B1

Pass auf! Du wirst dir auf den Kopf stoßen.

Mi abuelo tiene un coco increíble para las matemáticas.

B2

Mein Großvater hat ein unglaubliches Köpfchen für Mathematik.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cabeza (Kopf (Standard))
  • cráneo (Schädel)

Häufige Kollokationen

  • agua de cocoKokoswasser
  • leche de cocoKokosmilch

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar como un cocoverrückt/irre sein (wie eine Kokosnuss, was auf einen hohlen oder harten Kopf hindeutet)
  • romperse el cocosich den Kopf zerbrechen/sehr intensiv nachdenken

Butzemann

Auch: Ungeheuer
SubstantivmB1informal
General
Ein stilisiertes, leicht unheimliches, schattenhaftes Monster mit großen Augen und minimalen Merkmalen, das den Butzemann darstellt.

📝 In Aktion

Si no te duermes, vendrá el coco a buscarte.

A2

Wenn du nicht einschläfst, kommt der Butzemann, um dich zu holen.

De niño, le tenía mucho miedo al coco.

B1

Als Kind hatte ich große Angst vor dem Butzemann.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cuco (Butzemann (regional))
  • monstruo (Monster)

Häufige Kollokationen

  • venir el cocoder Butzemann kommt
  • el coco maloder böse Butzemann

Redewendungen & Ausdrücke

  • tener miedo al cocoAngst vor der Dunkelheit oder imaginären Bedrohungen haben

Vocabulary Collections

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "coco" übersetzt werden:

butzemannkokosnusskopfungeheuer

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: coco

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird 'coco' verwendet, um 'Kopf' oder 'Gehirn' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
cocotero(Kokospalme)Substantiv
cabeza(Kopf (Standard))Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort 'coco' stammt wahrscheinlich von portugiesischen und spanischen Wörtern ab, die sich auf den menschlichen Kopf oder Schädel beziehen. Als Entdecker zum ersten Mal die Kokosnuss sahen, erinnerten sie die drei kleinen Vertiefungen auf der Schale an ein Gesicht oder 'coca' (Schädel/Kopf). Die Bedeutung 'Butzemann' könnte von derselben Wurzel stammen und sich auf einen abgetrennten Kopf oder ein furchterregendes Gesicht beziehen.

Erstmals belegt: 16th century (in reference to the fruit)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: côco

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'coco' ein unhöfliches oder vulgäres Wort für 'Kopf'?

Nein, 'coco' ist nicht unhöflich, aber es ist sehr informell. Denken Sie daran wie 'Käppchen' oder 'Birne' anstelle von 'Kopf'. Es ist in lockeren Gesprächen unter Freunden oder Familie völlig akzeptabel.

Woher weiß ich, ob 'coco' Kokosnuss oder Butzemann bedeutet?

Der Kontext ist alles! Wenn Sie über Essen, Trinken oder Bäume sprechen, bedeutet es 'Kokosnuss'. Wenn Sie über Angst, Kinder oder das Schlafengehen sprechen, bedeutet es 'Butzemann'.