Inklingo

cabeza

ka-BEH-sakaˈβeθa

Kopf

Auch: Schädel
Eine Nahaufnahme des Kopfes und der Schultern einer Person, gezeichnet in einem einfachen, freundlichen Bilderbuchstil.

📝 In Aktion

Me duele la cabeza.

A1

Mein Kopf tut weh.

El bebé tiene una cabeza pequeña.

A1

Das Baby hat einen kleinen Kopf.

Ponte el casco para protegerte la cabeza.

A2

Setz den Helm auf, um deinen Kopf zu schützen.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • dolor de cabezaKopfschmerzen
  • mover la cabezaden Kopf nicken oder schütteln
  • de cabezakopfüber

Redewendungen & Ausdrücke

  • perder la cabezaden Verstand verlieren, verrückt werden
  • romperse la cabezasich den Kopf zerbrechen, sehr intensiv über etwas nachdenken

Leiter, Anführer

Auch: Spitze, Vorderseite
Eine einzelne Figur, die prominent an der Spitze steht und eine kleine, geordnete Prozession anderer Figuren anführt.

📝 In Aktion

Mi madre es la cabeza de la familia.

B1

Meine Mutter ist das Oberhaupt der Familie.

El equipo está a la cabeza de la liga.

B1

Das Team steht an der Spitze der Liga.

El director es la cabeza visible de la empresa.

B2

Der Direktor ist das sichtbare Haupt der Firma.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • cabeza de familiaFamilienoberhaupt
  • a la cabeza dean der Spitze von, führend

Verstand, Sinn

Eine stilisierte Silhouette einer Person, die ruhig sitzt, wobei ein sanftes, helles Leuchten aus dem Kopfbereich strahlt, was tiefes Nachdenken symbolisiert.

📝 In Aktion

Usa la cabeza y piensa en una solución.

B1

Benutze deinen Verstand und denke dir eine Lösung aus.

No tengo cabeza para estudiar hoy, estoy muy cansado.

B2

Ich habe heute keine geistige Energie (Kopf), um zu lernen, ich bin sehr müde.

Mi abuelo todavía tiene una cabeza muy clara.

B2

Mein Großvater hat immer noch einen sehr klaren Verstand.

Wortverbindungen

Synonyme

  • mente (Geist)
  • juicio (Urteilsvermögen)
  • intelecto (Intellekt)

Redewendungen & Ausdrücke

  • tener buena cabezaklug sein, einen guten Kopf haben
  • sentar la cabezasich (im Leben) niederlassen / erwachsen werden

Stück

Eine kleine, abgegrenzte Gruppe von Rindern, die auf einer grünen Weide stehen.

📝 In Aktion

El granjero vendió veinte cabezas de ganado.

C1

Der Bauer verkaufte zwanzig Stück Vieh.

El rebaño tiene más de cien cabezas.

C1

Die Herde hat mehr als hundert Stück.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • cabeza de ganadoStück Vieh

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "cabeza" übersetzt werden:

anführerkopfleiterschädelsinnspitzestückverstand

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cabeza

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'cabeza', um 'Führer' oder 'zuständige Person' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt von 'capitia', einem umgangssprachlichen oder 'Vulgär'-lateinischen Wort, das eine Pluralform von 'caput' war, dem klassischen lateinischen Wort für 'Kopf'. Im Laufe der Zeit wurde diese Pluralform im Spanischen zum gebräuchlichen Singularwort.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: cabeçaCatalan: cabeçaItalian: cavezza (halter)

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum sagen Spanischsprecher 'la cabeza' anstatt 'mi cabeza', wenn sie über ihren eigenen Kopf sprechen?

Das ist eine coole Eigenheit des Spanischen! Wenn Sie ein Verb wie 'doler' (weh tun) oder 'lavar' (waschen) mit einem Reflexivpronomen wie 'me' oder 'te' verwenden, ist bereits klar, wessen Körperteil gemeint ist. Daher wäre es redundant, 'mi cabeza' (mein Kopf) zu sagen. Sie sagen einfach 'la cabeza' (der Kopf), und das 'me' sagt jedem, dass er Ihnen gehört.

Was ist der Unterschied zwischen 'cabeza' und 'mente'?

Gute Frage! Denken Sie an 'cabeza' als den physischen Kopf und auch als die Fähigkeit, logisch zu denken oder Probleme zu lösen ('use your head'). 'Mente' bezieht sich mehr auf den abstrakten Geist – Ihre Gedanken, Gefühle und Ihr Bewusstsein ('it crossed my mind'). Obwohl sie sich manchmal überschneiden können, geht es bei 'cabeza' mehr um praktische Intelligenz und bei 'mente' um Ihre innere Welt.