Inklingo

naturaleza

Natur (Umwelt)?die physische Welt, einschließlich Pflanzen, Tieren und Landschaften
Auch:Wildnis?untamed, undeveloped areas,die Landschaft?non-urban landscape

nah-too-rah-LEH-sah

/na.tu.ɾaˈle.sa/
neutral
Eine lebendige Bilderbuchillustration einer üppigen Naturlandschaft mit sanften grünen Hügeln, einem gewundenen blauen Fluss und einem einzelnen braunen Hirsch am Wasser.

Das Wort naturaleza bezieht sich auf die physische Welt, einschließlich Pflanzen, Tieren und Landschaften.

naturaleza(Substantiv)

fA1

Natur (Umwelt)

?

die physische Welt, einschließlich Pflanzen, Tieren und Landschaften

Auch:

Wildnis

?

untamed, undeveloped areas

,

die Landschaft

?

non-urban landscape

📝 In Aktion

Me encanta caminar por la naturaleza para relajarme.

A1

Ich liebe es, durch die Natur zu spazieren, um mich zu entspannen.

Debemos proteger la naturaleza de la contaminación.

A2

Wir müssen die Natur vor Umweltverschmutzung schützen.

El documental era sobre la belleza de la naturaleza amazónica.

B1

Der Dokumentarfilm handelte von der Schönheit der Amazonas-Natur.

Wortverbindungen

Synonyme

  • medio ambiente (Umwelt)
  • paisaje (Landschaft)

Antonyme

  • ciudad (Stadt)
  • civilización (Zivilisation)

Häufige Kollokationen

  • amar la naturalezadie Natur lieben
  • respetar la naturalezadie Natur respektieren
  • senderos de la naturalezaNaturpfade

💡 Grammatikpunkte

Immer 'La' verwenden

Da 'naturaleza' ein abstraktes Substantiv ist, das im allgemeinen Sinne verwendet wird, müssen Sie fast immer den weiblichen Artikel 'la' davor setzen, auch wenn das Deutsche oft keinen Artikel benötigt oder den neutralen Artikel verwendet.

❌ Häufige Fehler

Fehlender Artikel

Fehler:Me gusta naturaleza.

Korrektur: Me gusta la naturaleza. (Wenn man über die Natur im Allgemeinen spricht, verlangt Spanisch 'la', im Gegensatz zum Deutschen, wo 'Ich mag Natur' korrekt wäre.)

⭐ Verwendungstipps

Natur als Ort

Um auszudrücken, dass man in die Natur geht, verwenden Sie 'en la naturaleza' oder 'por la naturaleza' (durch die Natur).

Eine einfache Bilderbuchillustration eines leuchtend roten Apfels, der präzise halbiert ist und das innere weiße Fruchtfleisch sowie die kleinen braunen Kerne im Kerngehäuse deutlich zeigt.

Naturaleza kann sich auch auf die grundlegende Qualität oder den Charakter (das Wesen) von etwas beziehen.

naturaleza(Substantiv)

fB1

Wesen (Charakter/Natur)

?

die grundlegende Qualität oder der Charakter von etwas

Auch:

Veranlagung

?

a person's inherent qualities of mind and character

,

Art/Sorte

?

class or category of something

📝 In Aktion

La naturaleza humana es complicada.

B1

Die menschliche Natur ist kompliziert.

Por naturaleza, él es muy tímido.

B2

Von Natur aus ist er sehr schüchtern.

Entender la naturaleza del problema nos ayudó a resolverlo.

C1

Das Verständnis der Natur des Problems hat uns geholfen, es zu lösen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • esencia (Wesen/Essenz)
  • carácter (Charakter)

Häufige Kollokationen

  • la naturaleza humanadie menschliche Natur
  • por naturalezavon Natur aus / naturgemäß

💡 Grammatikpunkte

Idiomatische Präposition 'Por'

Um auszudrücken, dass jemand eine Eigenschaft von Geburt an oder von Grund auf besitzt, verwenden Sie die Präposition 'por': 'Por naturaleza, soy optimista' (Von Natur aus bin ich optimistisch). Dies ist anders als im Deutschen, wo wir oft 'von Natur aus' verwenden.

❌ Häufige Fehler

Falsche Präposition

Fehler:Con naturaleza, ella es tranquila.

Korrektur: Por naturaleza, ella es tranquila. ('Por' ist die feste Präposition, wenn man sich auf den angeborenen Charakter bezieht.)

⭐ Verwendungstipps

Formelle Kontexte

Diese Bedeutung wird oft in philosophischen Diskussionen, offiziellen Berichten oder formellen Erklärungen verwendet, warum etwas so funktioniert, wie es funktioniert.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: naturaleza

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'naturaleza', um den 'angeborenen Charakter' und nicht die 'Umwelt' zu meinen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'naturaleza' immer weiblich?

Ja, 'naturaleza' ist ein weibliches Substantiv, weshalb es immer mit dem Artikel 'la' und weiblichen Adjektiven verwendet wird. Die meisten Substantive, die auf '-eza' enden, sind im Spanischen weiblich.

Wann sollte ich 'por naturaleza' verwenden?

Verwenden Sie 'por naturaleza', wenn Sie sagen möchten, dass eine Person oder Sache eine Eigenschaft von Grund auf oder instinktiv besitzt. Denken Sie daran als 'von Natur aus' oder 'von Charakter'. (z. B. 'El gato es cazador por naturaleza.')