Inklingo

cogió

koh-HEE-oh/koˈxjo/

cogió bedeutet packte auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

packte, hob auf

Auch: nahm
VerbA2regular (in the preterite tense) er
SpainLatin America (most countries)
Eine Nahaufnahme einer Hand, die einen leuchtend roten Apfel fest von einer Oberfläche greift.
infinitivecoger
gerundcogiendo
past Participlecogido

📝 In Aktion

Ella cogió el teléfono inmediatamente.

A2

Sie packte sofort den Hörer.

El niño cogió un dulce de la mesa.

A2

Der Junge hob ein Bonbon vom Tisch auf.

Usted cogió mi paraguas por error, ¿verdad?

B1

Sie haben meinen Regenschirm aus Versehen genommen, oder?

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • cogió la maletaer/sie packte den Koffer
  • cogió el libroer/sie hob das Buch auf

erwischte, holte sich

Auch: bekam
VerbB1regular (in the preterite tense) er
SpainMexico/Central America
Der Fuß einer Person steigt in die unterste Stufe eines großen gelben Busses, kurz bevor sich die Tür schließt.
infinitivecoger
gerundcogiendo
past Participlecogido

📝 In Aktion

Llegó tarde y no cogió el tren de las diez.

B1

Er kam zu spät und erwischte den Zehn-Uhr-Zug nicht.

Ella cogió un resfriado después de la lluvia.

B2

Sie holte sich eine Erkältung nach dem Regen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • atrapó (er/sie fing (etwas in Bewegung))
  • tomó (er/sie nahm (Verkehrsmittel))

Häufige Kollokationen

  • cogió el autobúser/sie erwischte den Bus
  • cogió la gripeer/sie holte sich die Grippe

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedcoge
yocojo
coges
ellos/ellas/ustedescogen
nosotroscogemos
vosotroscogéis

imperfect

él/ella/ustedcogía
yocogía
cogías
ellos/ellas/ustedescogían
nosotroscogíamos
vosotroscogíais

preterite

él/ella/ustedcogió
yocogí
cogiste
ellos/ellas/ustedescogieron
nosotroscogimos
vosotroscogisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcoja
yocoja
cojas
ellos/ellas/ustedescojan
nosotroscojamos
vosotroscojáis

imperfect

él/ella/ustedcogiera
yocogiera
cogieras
ellos/ellas/ustedescogieran
nosotroscogiéramos
vosotroscogierais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "cogió" übersetzt werden:

packte

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cogió

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet korrekt einen sicheren Ersatz für 'cogió' (im Sinne von 'packte'), wenn man in Mexiko spricht?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
coger(greifen, nehmen)Verb
recoger(einsammeln, aufheben)Verb
la cogida(der Akt des Nehmens/Fangens (oder ein Stierkampfmanöver))Substantiv
🎵 Reimwörter
salióvivió
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *colligere* ab, was „sammeln“ oder „zusammennehmen“ bedeutet. Im Laufe der Zeit verlagerte sich die Bedeutung vom Einsammeln von Dingen hin zum einfachen Ergreifen eines einzelnen Objekts.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: colherCatalan: collir

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'cogió' eine regelmäßige oder unregelmäßige Verbform?

'Cogió' selbst folgt dem Standardmuster für -er Verben im Präteritum, was es in dieser spezifischen Form regelmäßig macht. Das Grundverb 'coger' gilt jedoch als unregelmäßig, da seine 'yo'-Form im Präsens ('cojo') das 'g' in ein 'j' ändert.

Warum wird dieses Wort manchmal als vulgär angesehen?

In Spanien bedeutet 'coger' 'greifen' oder 'fangen' und ist völlig normal. In fast ganz Lateinamerika gilt das Verb 'coger' jedoch als unhöflich oder vulgär und bedeutet 'Geschlechtsverkehr haben'. Verwenden Sie immer Ersatzwörter wie 'tomar' (nehmen) oder 'agarrar' (greifen), wenn Sie in Lateinamerika sind.