compadecer
“compadecer” bedeutet “Mitleid haben” auf Spanisch (Traurigkeit für das Unglück einer anderen Person empfinden).
Mitleid haben
Auch: jemanden bedauern, mit jemandem sympathisieren
📝 In Aktion
Yo compadezco a las personas que no tienen un lugar donde vivir.
B1Ich habe Mitleid mit Menschen, die kein Zuhause haben.
Es imposible no compadecerse de su triste situación.
B2Es ist unmöglich, ihre traurige Situation nicht zu bedauern.
No me compadezcas, solo ayúdame a solucionar el problema.
C1Hab kein Mitleid mit mir, hilf mir einfach, das Problem zu lösen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: compadecer
Frage 1 von 3
Wie lautet die korrekte Form von 'compadecer' für 'yo' (ich) im Präsens?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'compati', was wörtlich 'mitleiden' bedeutet (com- bedeutet 'mit' und pati bedeutet 'leiden').
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'compadecer' ein negatives Wort?
Nicht unbedingt. Obwohl es Traurigkeit beinhaltet, wird es oft verwendet, um tiefes Mitgefühl und geteiltes Gefühl auszudrücken. Manche Menschen empfinden es jedoch als unangenehm, bemitleidet zu werden (compadecido).
Kann ich es für unbelebte Objekte verwenden?
Normalerweise bemitleidet man Menschen oder Tiere, aber man kann auch metaphorisch eine 'Situation' oder einen 'Zustand' bemitleiden.
Wie spricht man das 'z' in 'compadezco' aus?
In Spanien klingt es wie das 'th' in 'thin'. In Lateinamerika klingt es wie ein normales 's'.