condición
kon-dee-SYOHN
/kon.diˈsjon/
Condición als Voraussetzung oder Bedingung (etwas Notwendiges für den Eintritt).
condición(Substantiv)
Bedingung
?Voraussetzung oder Erfordernis
Auflage
?part of an agreement
,Klausel
?formal requirement
📝 In Aktion
La única condición para el préstamo es que tengas trabajo.
A2Die einzige Bedingung für das Darlehen ist, dass du einen Job hast.
Acepto el trato, pero ¿cuáles son las condiciones?
B1Ich akzeptiere den Handel, aber was sind die Bedingungen?
💡 Grammatikpunkte
Regel für feminine Nomen
Alle spanischen Nomen, die auf '-ción' enden (wie 'condición', 'canción', 'nación'), sind immer weiblich und benötigen daher 'la' oder 'una'.
Verwendung von 'A condición de que'
Wenn Sie den Ausdruck 'a condición de que' (unter der Bedingung, dass) verwenden, muss das folgende Verb die spezielle Form (Subjuntivo) verwenden, um Unsicherheit oder eine Anforderung auszudrücken: 'a condición de que vengas mañana'.
❌ Häufige Fehler
Falsches Geschlecht verwenden
Fehler: “El condición”
Korrektur: La condición. Denken Sie daran, dass die Endung '-ción' ein weibliches Wort signalisiert.
⭐ Verwendungstipps
Formell vs. Alltagssprache
'Condición' ist formell genug für Verträge, eignet sich aber auch perfekt für den alltäglichen Gebrauch, wenn einfache Regeln aufgestellt werden ('Mi condición es que laves los platos').

Condición als Zustand oder allgemeine Lage (die Qualität eines Objekts).
condición(Substantiv)
Zustand
?allgemeine Lage oder Qualität
Form
?physical fitness/health
,Lage
?current standing
📝 In Aktion
El coche está en muy mala condición después del accidente.
B1Das Auto ist nach dem Unfall in sehr schlechtem Zustand.
¿Estás en buena condición física para correr la maratón?
B2Bist du in guter körperlicher Verfassung, um den Marathon zu laufen?
La condición del paciente mejoró rápidamente.
B1Der Zustand des Patienten verbesserte sich schnell.
⭐ Verwendungstipps
Austauschbar mit 'Estado'
In vielen Fällen, besonders wenn es um den Zustand eines Objekts oder einer Situation geht, kann 'estado' austauschbar mit 'condición' verwendet werden ('el estado del coche' / 'la condición del coche').

Condición als Status oder soziale Stellung (Rang oder Position).
condición(Substantiv)
Stand
?soziale Stellung oder Rang
Natur
?inherent character
,Stellung
?social position
📝 In Aktion
Ella nació en una condición humilde, pero luchó por mejorar.
C1Sie wurde in bescheidenen Verhältnissen geboren, kämpfte aber um Verbesserung.
Independientemente de su condición social, todos merecen respeto.
B2Unabhängig von ihrem sozialen Stand verdienen alle Respekt.
⭐ Verwendungstipps
Formeller Kontext
Diese Bedeutung findet sich oft in ernsten Diskussionen über Gesellschaft, Philosophie oder Menschenrechte. Für alltägliche Gespräche über Ihren beruflichen Status würden Sie 'estado' oder 'situación' verwenden.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: condición
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'condición', um den physischen Zustand oder die Qualität von etwas zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wann sollte ich 'condición' im Vergleich zu 'estado' verwenden?
'Condición' impliziert normalerweise die Qualität oder Tauglichkeit von etwas ('guter Zustand', 'schlechter Zustand') oder eine spezifische Anforderung. 'Estado' ist allgemeiner und bedeutet den allgemeinen Status oder Seinszustand ('der aktuelle emotionale Zustand'). Sie überschneiden sich, aber 'condición' konzentriert sich oft auf Fitness oder Qualität.
Wie merke ich mir das Geschlecht von 'condición'?
Merken Sie sich das einfache Muster: Fast alle spanischen Nomen, die auf -ción enden, sind weiblich (la nación, la canción, la condición). Dies ist eine sehr zuverlässige Regel!