Inklingo

conexión

Verbindung?physische oder digitale Verbindung
Auch:Anschluss?technical joining,Kopplung?setting up a device

koh-nek-SYOHN

/koneksˈjon/
neutral
Eine Nahaufnahme einer roten Kabelillustration, die in eine blaue Steckdose an der Wand gesteckt wird und eine physische Verbindung darstellt.

Conexión als physische oder digitale Verbindung, wie das Einstecken eines Geräts.

conexión(Substantiv)

fA2

Verbindung

?

physische oder digitale Verbindung

Auch:

Anschluss

?

technical joining

,

Kopplung

?

setting up a device

📝 In Aktion

Perdimos la conexión a internet durante la tormenta.

A2

Wir haben während des Sturms die Internetverbindung verloren.

Revisa que la conexión del cable HDMI esté bien puesta.

B1

Überprüfen Sie, ob das HDMI-Kabel richtig eingesteckt ist.

Necesito una buena conexión para la videollamada.

A2

Ich brauche eine gute Verbindung für den Videoanruf.

Wortverbindungen

Synonyme

  • enlace (Verknüpfung)
  • unión (Vereinigung, Zusammenschluss)

Antonyme

  • desconexión (Trennung)

Häufige Kollokationen

  • conexión Wi-FiWLAN-Verbindung
  • punto de conexiónVerbindungspunkt

💡 Grammatikpunkte

Genusregel

Wörter im Spanischen, die auf -ción enden (wie 'conexión'), sind fast immer weiblich. Daher müssen Sie 'la' oder 'una' davor verwenden. Im Deutschen ist 'die Verbindung' ebenfalls weiblich, was die Zuordnung erleichtert.

❌ Häufige Fehler

Verwendung der falschen Präposition

Fehler:Hacer conexión con el internet.

Korrektur: Establecer conexión a internet. (Im Spanischen wird oft 'a' verwendet, wenn es um das Ziel der Verbindung geht, z.B. 'a Internet'. Im Deutschen sagen wir 'zum Internet' oder 'mit dem Internet'.)

⭐ Verwendungstipps

Schnelle Lösung

Wenn Sie über ein physisches Kabel oder einen Stecker sprechen, können Sie zur Verdeutlichung oft 'el cable' oder 'el enchufe' anstelle von 'la conexión' verwenden.

Zwei freundliche, stilisierte Zeichentrickfiguren, eine große und eine kleine Figur, halten sich auf einer hellen Wiese an den Händen, verbunden durch einen sichtbaren leuchtenden goldenen Faden, der ihre Bindung symbolisiert.

Conexión, die eine emotionale Bindung oder Beziehung zwischen zwei Menschen veranschaulicht.

conexión(Substantiv)

fB2

Bindung

?

emotionale Beziehung

,

Verhältnis

?

gegenseitiges Verständnis

Auch:

Bezug

?

link between ideas

📝 In Aktion

Sentí una fuerte conexión emocional con el personaje del libro.

B2

Ich fühlte eine starke emotionale Verbindung zu der Figur in dem Buch.

La conexión entre las dos ideas es muy débil.

C1

Die Verbindung zwischen den beiden Ideen ist sehr schwach.

Él y yo tenemos una conexión especial desde la infancia.

B2

Er und ich haben seit unserer Kindheit eine besondere Bindung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vínculo (Verknüpfung, Band)
  • afinidad (Affinität)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • conexión profundatiefe Verbindung
  • conexión mentalmentale Verbindung

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'con'

Um zu zeigen, mit wem oder was man eine Verbindung hat, verwendet man die Präposition 'con' (mit): 'Tengo conexión con mi hermana.' (Ich habe eine Verbindung zu meiner Schwester.) Im Deutschen ist dies analog zur spanischen Struktur.

⭐ Verwendungstipps

Empathie ausdrücken

Dieses Wort eignet sich perfekt, um zu beschreiben, wann man ein gegenseitiges Verständnis mit jemandem empfindet, ohne komplexe Formulierungen verwenden zu müssen.

Eine minimalistische Illustration von zwei Flugzeugen auf einem Flughafenvorfeld, eines gelandet und eines startbereit, verbunden durch eine einfache gepunktete Linie, die den Passagierumsteigeweg zeigt.

Conexión, die sich auf einen Reiseumstieg bezieht, wie z.B. einen Anschlussflug.

conexión(Substantiv)

fB1

Anschlussflug

?

Reiseumstieg

,

Umstieg

?

Wechsel des Transportmittels

Auch:

Zwischenlandung

?

short stop between flights

📝 In Aktion

Nuestro vuelo tiene una conexión de dos horas en Madrid.

B1

Unser Flug hat einen zweistündigen Anschluss in Madrid.

¿Hay una conexión directa a Sevilla o tengo que cambiar de tren?

B1

Gibt es eine direkte Verbindung nach Sevilla, oder muss ich umsteigen?

Perdí la conexión por el retraso del primer tren.

B2

Wegen der Verspätung des ersten Zuges habe ich den Anschluss verpasst.

Wortverbindungen

Synonyme

  • transbordo (Umstieg (Transport))
  • escala (Zwischenstopp)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • vuelo de conexiónAnschlussflug
  • tiempo de conexiónUmsteigezeit

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'tener' (haben)

Wenn man über Reisen spricht, verwendet man oft 'tener' (haben) mit 'conexión', um die Reiseroute zu beschreiben: 'Tenemos una conexión larga en Roma.' (Wir haben einen langen Umstieg in Rom.)

⭐ Verwendungstipps

Formell vs. Informell

Obwohl 'conexión' völlig in Ordnung ist, bevorzugen professionelle Reisebüros bei der Beschreibung von Flug- oder Zugwechseln manchmal 'transbordo' oder 'escala'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: conexión

Frage 1 von 2

Welcher der folgenden Sätze verwendet 'conexión' im Sinne von Reise oder Transport?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'conexión' immer weiblich?

Ja! Da es auf -ción endet, ist es ein zuverlässig weibliches Substantiv. Verwenden Sie immer 'la conexión' oder 'una conexión.' Dies ist ein großartiges Muster, das man sich für viele spanische Wörter merken kann.

Kann ich 'conexión' verwenden, wenn ich mich auf einen Kontakt eines Drogenhändlers beziehe?

Obwohl es technisch möglich ist, bevorzugen Spanischsprecher in diesem Zusammenhang normalerweise das Wort 'contacto' oder 'enlace' (Link/Kontakt), um sich auf eine bestimmte Person zu beziehen, die etwas liefert.