Inklingo

cuestión

Thema?Ein Sachverhalt oder Problem,Angelegenheit?Ein Gegenstand oder Anliegen
Auch:Sachverhalt?Topic of conversation,Punkt?The central idea

kwes-tee-OHN

/kwesˈtjon/
neutral
Ein großer, leuchtend bunter Wollknäuel, der ein komplexes Thema oder Problem symbolisiert.

Dieses verhedderte Garn repräsentiert ein komplexes Thema oder Problem (una cuestión).

cuestión(Substantiv)

fB1

Thema

?

Ein Sachverhalt oder Problem

,

Angelegenheit

?

Ein Gegenstand oder Anliegen

Auch:

Sachverhalt

?

Topic of conversation

,

Punkt

?

The central idea

📝 In Aktion

La cuestión de la vivienda es muy grave en esta ciudad.

B1

Das Thema Wohnen ist in dieser Stadt sehr ernst.

Es solo cuestión de tiempo antes de que lo logremos.

A2

Es ist nur eine Frage der Zeit, bis wir es schaffen.

Aquí no es una cuestión de dinero, sino de principios.

B2

Es ist keine Frage des Geldes, sondern der Prinzipien.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • la cuestión es...die Sache ist die...
  • cuestión de vida o muerteFrage von Leben oder Tod
  • no hay cuestiónes besteht kein Zweifel

Redewendungen & Ausdrücke

  • meterse en cuestionessich in die Probleme anderer einmischen

💡 Grammatikpunkte

Genus-Erinnerung

Denken Sie daran, dass 'cuestión' immer weiblich ist. Verwenden Sie 'la cuestión' (das Thema) und im Plural 'las cuestiones' (die Themen).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung mit 'Pregunta'

Fehler:Die Verwendung von 'cuestión' für eine einfache Anfrage wie 'Wie spät ist es?' (¿Cuál es la cuestión?).

Korrektur: Verwenden Sie 'pregunta' für einfache Anfragen. 'Cuestión' eignet sich besser für komplexe Themen, Streitigkeiten oder Sachverhalte.

⭐ Verwendungstipps

Die Phrase 'Es cuestión de'

Die Phrase 'es cuestión de' ist extrem gebräuchlich und bedeutet 'es hängt ab von' oder 'es wird bestimmt durch': 'Es cuestión de suerte' (Es ist eine Frage des Glücks).

Eine einfache, stilisierte Kinderfigur, die auf dem Boden sitzt und nachdenklich zu einer kleinen, sanft leuchtenden mystischen blauen Kugel aufblickt.

Eine tiefgründige Untersuchung oder Frage (una cuestión) erfordert oft nachdenkliche Kontemplation.

cuestión(Substantiv)

fB2

Frage

?

Eine Anfrage, besonders eine schwierige oder philosophische

Auch:

Zweifel

?

A point of skepticism

📝 In Aktion

No quiso responder a mi cuestión sobre el futuro de la empresa.

B2

Er wollte meine Frage nach der Zukunft des Unternehmens nicht beantworten.

Puso en cuestión la validez de los resultados del experimento.

C2

Er stellte die Gültigkeit der Ergebnisse des Experiments in Frage (poner en cuestión).

Wortverbindungen

Synonyme

  • pregunta (Frage (einfache Anfrage))
  • interrogante (Rätsel/Fragezeichen)

Häufige Kollokationen

  • poner en cuestiónin Frage stellen/anzweifeln
  • responder a una cuestióneine Frage beantworten

⭐ Verwendungstipps

Formeller Kontext

In dieser Bedeutung klingt 'cuestión' formeller und ernster als 'pregunta'. Verwenden Sie es, wenn Sie tiefgründige Themen, politische Fragen oder akademische Zweifel ansprechen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cuestión

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'cuestión' korrekt, um 'Thema' oder 'Angelegenheit' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'cuestión' und 'pregunta'?

'Pregunta' wird für einfache, direkte Anfragen verwendet, die eine sachliche Antwort erfordern (wie 'Wie heißen Sie?'). 'Cuestión' ist umfassender; es bedeutet normalerweise einen Sachverhalt, ein Problem, ein Diskussionsthema oder eine schwierige Anfrage, auf die es keine einfache Antwort gibt.

Ist 'cuestión' männlich oder weiblich?

'Cuestión' ist immer weiblich, daher müssen Sie 'la cuestión' (das Thema) verwenden und alle Adjektive, die es beschreiben, müssen ebenfalls weiblich sein (z. B. 'una cuestión difícil').