Inklingo

desesperada

deh-sehs-peh-RAH-dah/desespeˈɾaða/

verzweifelt

Auch: panisch, hoffnungslos
Eine Bilderbuchillustration einer Figur, die auf trockenem, rissigem Boden kniet und ihre leeren Hände flehentlich nach einem fernen, unsichtbaren Objekt ausstreckt, was Verzweiflung und dringenden Bedarf symbolisiert.

📝 In Aktion

Estaba tan desesperada que llamó a todos sus contactos.

B1

Sie war so verzweifelt, dass sie alle ihre Kontakte anrief.

La situación económica es desesperada para muchas familias.

B2

Die Wirtschaftslage ist für viele Familien verzweifelt.

Su mirada era desesperada, pidiendo ayuda en silencio.

B1

Ihr Blick war verzweifelt und bat stumm um Hilfe.

Wortverbindungen

Synonyme

  • angustiada (bedrückt)
  • afligida (geplagt)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • una medida desesperadaeine verzweifelte Maßnahme
  • estar desesperada porverzweifelt sein nach

verzweifelte Frau

Auch: verzweifelte Person
Eine Bilderbuchillustration einer einzelnen Frau, die mit fest geballten Händen und einem sichtlich verstörten Gesichtsausdruck dasteht und den Zustand der Verzweiflung verkörpert.

📝 In Aktion

La policía intentó calmar a la desesperada antes de que saltara.

B2

Die Polizei versuchte, die verzweifelte Frau zu beruhigen, bevor sie sprang.

El noticiero describió a la ladrona como una desesperada sin recursos.

C1

Die Nachrichten beschrieben den Dieb als eine verzweifelte Person ohne Mittel.

Wortverbindungen

Synonyme

  • afligida (geplagte Person)

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "desesperada" übersetzt werden:

panischverzweifelte frauverzweifelte person

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: desesperada

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'desesperada' korrekt in der Angleichung?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
desesperado(verzweifelt (maskulin))Adjektiv
desesperar(verzweifeln)Verb
desesperación(Verzweiflung)Substantiv
🎵 Reimwörter
cansadacallada
📚 Etymologie

Das Wort stammt vom lateinischen Verb *dēspērāre* ab, was 'verzweifeln' oder 'die Hoffnung verlieren' bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix *de-* (bedeutet 'weg von' oder 'herunter') und *spēs* (bedeutet 'Hoffnung') zusammen. 'Desesperada' bedeutet also wörtlich jemand, der von der Hoffnung 'weggebracht' wurde.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: disperataFrench: désespérée

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'desesperada' und 'desesperado'?

Sie bedeuten genau dasselbe ('verzweifelt'), aber 'desesperada' wird verwendet, wenn man eine weibliche Person oder Sache beschreibt (wie 'la mujer' oder 'la situación'), während 'desesperado' für maskuline Wörter verwendet wird (wie 'el hombre' oder 'el intento'). Im Deutschen ist das Adjektiv selbst unveränderlich, aber das Substantiv ändert sich (die Frau vs. der Mann).