desmayar
“desmayar” bedeutet “ohnnmächtig werden” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
ohnnmächtig werden
Auch: umkippen
📝 In Aktion
Ella se desmayó al ver la sangre.
A2Ella se desmayó al ver la sangre.
Tengo tanto hambre que siento que me voy a desmayar.
B1Tengo tanto hambre que siento que me voy a desmayar.
El calor era tan intenso que varios soldados desmayaron.
B2La temperatura era tan alta que varios soldados se desmayaron.
den Mut verlieren
Auch: wackeln
📝 In Aktion
No debemos desmayar en nuestra lucha por la paz.
C1No debemos desmayar en nuestra lucha por la paz.
A pesar de las críticas, su ánimo no desmayó.
C2A pesar de las críticas, su ánimo no desmayó.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: desmayar
Frage 1 von 3
Welcher Satz bedeutet 'Ich wurde ohnmächtig'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Vulgärlateinischen 'exmagare', was bedeutet, die Kraft oder Stärke zu entziehen. Es teilt die gleiche Wurzel wie das englische Wort 'dismay'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'desmayar' ein regelmäßiges Verb?
Ja, es folgt dem Standardmuster für Verben, die auf -ar enden, in allen Zeitformen.
Was ist der Unterschied zwischen 'desmayarse' und 'desvanecerse'?
'Desmayarse' ist das gebräuchlichste Wort für 'ohnnmächtig werden'. 'Desvanecerse' ist etwas formeller und kann auch 'verblassen' bedeuten, wie Rauch oder eine Erinnerung.
Bedeutet es 'to dismay' im Englischen?
Sie sind verwandt, aber nicht dasselbe. Während das englische 'dismay' bedeutet, verärgert oder besorgt zu sein, bedeutet das spanische 'desmayar' normalerweise eine physische Ohnmacht oder einen völligen Verlust des Mutes.

